От декламатора:
В настоящей аудиоверсии романа «Евгения Онегина» я счел нужным включить неопубликованные 9 и 10 главы романа. Есть также начитанная информация о романе (z0_01), в частности, сюжет романа и его герои. Ко всему прочему, вы узнаете, насколько пушкинские творения стали популярны в Киргизской, то есть, Казахской степи, благодаря Абаю Кунанбаеву, поэту и просветителю казахского народа, который перевел на казахский "Письмо Татьяны" (z0_02); жаль, что не весь роман, но и это было титаническим трудом; Абай, уже будучи взрослым человеком, самостоятельно осваивал русский язык. Этот момент из жизни Абая хорошо и удачно передан его же земляком, выдающимся казахским писателем Мухтаром Ауэзовом, в романе "Путь Абая", в частности, Книга 2, Глава 7.
Приятного и полноценного прослушивания!
поняла,что исполнитель подошел к главному герою совершенно не тривиально,
с очень глубокой иронией.Ну,что ж имеет право быть и такой подход к классике.
Очень оригинально,интересно и вкусно прочитан великий роман великого автора!
Огромное Спасибо!