Успешный писатель Алан Уэйк вместе со своей любимой женой Элис прибывает в маленький городок Брайт Фоллс... Писателя терзает творческое бессилие и Элис надеется, что смена обстановки поможет Алану преодолеть застой. Но тайны провинциального городка вмешиваются в планы супругов самым жутким образом....
От чтеца: Чуть более пяти лет назад мне попался интерактивный триллер "Алан Уэйк", который по всем признакам должен был стать очередной пострелушкой в темном лесу. Именно с таким настроем я за него принялся. Но уже через 10 минут геймплея осознал, что нашел свой любимый мир на многие и многие годы. Насквозь пропитанные Стивеном Кингом приключения писателя Алана Уэйка покорили меня с первой сцены. Провинциальный американский городок, затерянный в сосновых лесах северо-запада США и окутанный мрачной и древней тайной. Весьма заносчивый главный герой, который после пропажи любимого человека в корне меняется сам и меняет мир вокруг и мистика, мистика, мистика...
Затем, несколько лет спустя, в августе 2018 года я с удивлением узнал, что некто Rick Burroughs написал книгу по столь любимому мной миру. Официального перевода на русский язык не существовало, поэтому я решил перевести роман самостоятельно, в начале и не думая о дальнейшей начитке. Итак, в сентябре 2018 года я сел за работу. Чуть позже в этих ваших интернетах я наткнулся на уже существовавший любительский перевод, но, прочитав пару страниц, понял, что лично меня, как фаната мира Уэйка, такое качество абсолютно не устраивает. И вот, спустя почти 9 месяцев перевода, записи, редактуры я счастлив представить Вам историю Алана Уэйка.
Как и оригинал, книга будет поделена на 6 эпизодов, которые будут выходить раз в неделю. Как и оригинал, каждый эпизод будет заканчиваться заглавной темой этой части книги.
Я искренне надеюсь на то, что Вы , как и я, влюбитесь в мрачный, но такой притягательный мир Алана Уэйка...
Прослушала с огромным удовольствием, спасибо огромное! Какой же Чтец молодец! Перевести, сделать текст приятным для восприятия на слух, озвучить, а уж музыка! Игру не видела, восприняла как самостоятельное произведение.
Да, такая вот тёмная половина человека (привет Маэстро Кингу). В конце еле сдерживала слёзы.
Ну очень в духе Стивена Кинга. Всё повествование похоже на мозайку, которая в итоге оказывается крепкой картиной. С игрой не знакома, но с удовольствием отмечала игровые фишки, от нахождения артефактов до подсказок. Спасибо за огромный труд, у меня лично книга займёт своё почётное место.
Домучил, честно признаться. Если вы прочитали всего Кинга, и по пять раз смотрели Твин Пикс, то это весьма слабая и условная замена. Скопировав какие-то внешние атрибуты, автор книжной адаптации одноимённой игры почти не смог насытить текст соответствующей атмосферой. Постоянно упоминают искупление, семейные и психологические проблемы главного героя, но он не создаёт впечатление человека с глубокими проблемами, и довольно легко и с удовольствием проводит выходные, бегая с фонариком по лесам, заводит новые знакомства, в которых только положительные или безоговорочно отрицательные персонажи, находит время повеселиться и налакаться (хотя КАК БУДТО БЫ у него есть проблемы в том числе, с алкоголем). Даже к финалу его друг Барри, очевидный комический персонаж, раскрывается и проходит значительную эволюцию от раздражающего мажора-сутяжника до отважного товарища, готового рисковать собой ради достижения цели друга. Тогда как Уэйк с самого начала "схватывет" правила игры и прокладывает себе дорогу, не сомневаясь, что вся история кружится вокруг него, и все ему, так сказать, должны. Серьёзно, если прослушать историю до конца, а потом начать сначала, то вы поймёте, что Уэйк ничуть не изменился.
Проясню, эта книга предназначена лишь для фанатов игры
Такой гадости я ещё не слышал.
Да, такая вот тёмная половина человека (привет Маэстро Кингу). В конце еле сдерживала слёзы.