Милвертон — настоящее воплощение зла в мире шантажа. Узнав чью-то тайну, он с холодной улыбкой и безжалостной решимостью выжимает из своей жертвы все возможное. Он готов платить крупные суммы за письма, которые могут скомпрометировать влиятельных и состоятельных людей, и получает эти документы от слуг и других нечистых на руку людей. Он разрушил немало знатных семей. Милвертон может годами хранить компрометирующую информацию, чтобы использовать её в самый подходящий момент. Наихудший человек в Лондоне не боится своих жертв, которые не осмеливаются дать ему отпор. Леди Ева Брэкуэл обращается к Холмсу с деликатной просьбой, и Шерлоку предстоит схватка с мастером шантажа.
1. Восторг Вашего вопроса понятен и приемлем.
2. Однако вынужден напомнить Вам, что мистер Шерлок Холмс ни разу не подвергался судебному преследованию ни на территории Соединённого Королевства, ни где-либо на континенте.
3 Сама история Чарльза Огастоса Милвертона была инспирирована двумя высокопоставленными особами лондонского света: леди Эвой и сэром Артуром и их действительные цели неизвестнны до сих пор.
Искренне надеюсь на Ваше понимание и всю возможную конфиденциальность. Примите уверения в полном уважении и почтении к Вам.
Достопочтимый сэр!
Благодарю за столь понятное разъяснение и остаюсь при своем мнении.
Надеюсь, Вы не предадите гласности столь сомнительное заявление почтенной сельской леди.
Остаюсь всегда Ваша тетя Наташа
2. Однако вынужден напомнить Вам, что мистер Шерлок Холмс ни разу не подвергался судебному преследованию ни на территории Соединённого Королевства, ни где-либо на континенте.
3 Сама история Чарльза Огастоса Милвертона была инспирирована двумя высокопоставленными особами лондонского света: леди Эвой и сэром Артуром и их действительные цели неизвестнны до сих пор.
Искренне надеюсь на Ваше понимание и всю возможную конфиденциальность. Примите уверения в полном уважении и почтении к Вам.
Благодарю за столь понятное разъяснение и остаюсь при своем мнении.
Надеюсь, Вы не предадите гласности столь сомнительное заявление почтенной сельской леди.
Остаюсь всегда Ваша тетя Наташа