Тёмная тема в новом дизайне
Императорское дело / Поэма о Шаньян
Автор:
В процессе озвучивания
16:51
1. Цветущее вхожновение
0 %
1
На полку
4
353
Источник: Telegram
Длительность: 16:51
Добавлена: 28 мая
Императорское дело / Поэма о Шаньян
Роман "Императорское дело/Поэма о Шаньян", повествует о любви и ненависти между Ван Сюань и Сяо Ци на фоне великих перемен и борьбы за власть.Историческая драма "Шанъянь фу" основана на этом романе и рассказывает о том, как Ван Сюань и Сяо Ци, оказавшись в игре за власть,сначала вступают в брак, а затем развивают любовь, защищая свою страну. ...

Дополнительная информация
Перевод новеллы Евгения Борисовна
Так же вы можете присоединиться к моему телеграмм каналу по ссылке: https://t.me/+hkmACh5aY8oyYzIy
Поддержите исполнителя
Банковская карта: 4276380200939861 Сбер Банк
Рекомендации
Комментарии 6
Для написания комментария авторизуйтесь.
-2
Мышка 28 мая в 17:58 #
Ну, и чушь. Похоже, для авторки всё едино - что княгиня, что графиня, а что и государственная принцесса!
0
Самди Диманш 28 мая в 18:17 (изменён) #
У китайских принцесс были ещё и дворянские титулы. А здесь скорее всего погрешности перевода.
Добрый вечер, я первый раз сама перевожу. Так что пересмотрю и может перечитаю. Просто хочу озвучить эту историю так как смотрела новеллу. Я сама с этим моментом немного запуталась, в титулах. Потому может и правда надо будут переозвучить. Героиня и в новелле то принцесса то графиня. И ее муж так же имеет несколько титулов.
Да не суть важно с титулами, тем более, что это не Европа, а Китай. Знаю как трудно переводить, сама переводами занималась. Благодарю и надеюсь на скорое продолжение.
Спасибо за реакцию. Действительно,звучит как-то странно с этими титулами
0
Самди Диманш 28 мая в 18:20 #
Большое спасибо за озвучку! Жду продолжения.