Гарриет отправляется в путешествие — и тут же находит на берегу моря свежего покойника с перерезанным горлом. По всем признакам — самоубийство, но не такова Гарриет, чтобы удовлетвориться столь скучной версией. И не таков лорд Питер, чтобы сидеть сложа руки, когда можно впутаться в абсолютно безнадежное расследование в компании дамы сердца. Пусть Гарриет упорно не желает выходить за него замуж, зато совместная сыскная работа получается весьма увлекательной…
Осень обрадовалась увидев новую книгу Сейерс, Агния спасибо! Очень уж уомфортно вечером за делами домашними или вязанием погружаться в эту атмосферу! Р. S. Тоже не поняла про 0.8)))
Извините, вмешался кот и сообщение ушло в неполном виде. Книга читалась трудновато, мне кажется расследование затянуто, но это мое мнение. И когда Гарриет и лорд Питер расшифровывали письмо, трудно было передать атмосферу, интригу разгадывания. Так как много информации передано в нарисованном виде, чертежи и шрифт. Тем интереснее и любопытнее. Я вам, мои любимые слушатели, очень благодарна за ваши комментарии и жду их. Ваша Агния ☘
У вас отлично получилось передать сложные моменты, а затянутость книги - это к автору. Такое впечатление, что Л. Сэйерс писала книги специально для вас. А коты они такие)))
Агния, большое спасибо за прочтение! Очень атмосферно!
А вот книга оказалась для меня тяжеловатой. Хотя из этого цикла послушала уже довольно много, и все предыдущие понравились.
Администрация, добавьте незаслуженно забытого автора в описание, пожалуйста, Эллери Квин.
К тому же, она сильно повлияла на произведение, если сравнивать с тем, что Сэйерс писала сама(((
Сильно затянуто и запутанно стало, не говоря о ЭЭЭ... АААА... у многих героев, что не свойственно речи аристократии того времени(( Очень опечалило. Даже посмотрела на оригинальном языке, чтобы убедиться, что это не переводчик упростил))
Слушала только из-за Агнии, так как автор настолько несуразно "провела расследование", что казалось ее мысли были враскоряку -как же его завершить)))). Совершенно в духе англичан сказать о русских пару гадостей, что тоже было неприятно. Труд проделанный Агнией по ознакомлению с текстом колоссальный, так как читать стользапутанный детектив - это еще "то" довольствие. Агния - Вы замечательный труженик и мой любимый исполнитель, так как у Вас не просто прочтение текста. Благодарю за труд!
Благодарю вас ГалА! Несуразностей хватает, но они такие милые и наивные.....Не судите слишком строго, многие авторы не осознают, что пишут. Дороти Сэйерс писала в прошлом веке, жаль что все это продолжается. Я о несуразностях и несоответсвиях. Тем более о других национальностях, надо же чем то привлечь читателей. Ну а мы то с вами живем в век Великих Подделок!
Не поняла шутку про скорость
А вот книга оказалась для меня тяжеловатой. Хотя из этого цикла послушала уже довольно много, и все предыдущие понравились.
К тому же, она сильно повлияла на произведение, если сравнивать с тем, что Сэйерс писала сама(((
Сильно затянуто и запутанно стало, не говоря о ЭЭЭ... АААА... у многих героев, что не свойственно речи аристократии того времени(( Очень опечалило. Даже посмотрела на оригинальном языке, чтобы убедиться, что это не переводчик упростил))
Откуда у вас информация, что у данной книги есть соавтор Эллери Квин?