Фильтр длительности в новом дизайне
Нести фонарь при свете дня
Автор:
В процессе озвучивания
22:47
1. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
17:37
2. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
18:27
3. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
20:13
4. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
20:41
5. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
17:35
6. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
19:12
7. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
17:50
8. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
17:23
9. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
18:16
10. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
16:07
11. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
19:58
12. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
20:07
13. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
18:13
14. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
20:36
15. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
19:32
16. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
19:06
17. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
17:07
18. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
18:11
19. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
16:04
20. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
18:21
21. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
18:30
22. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю
21:40
23_Нести_фонарь_при_свете_дня_Ли_Цинъжань,_пер_白玉_báiyù,_озв_Лю
18:06
24. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю
18:06
24_Нести_фонарь_при_свете_дня_Ли_Цинъжань,_пер_白玉_báiyù,_озв_Лю
19:03
25. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю
18:27
26. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю
18:10
27. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю
18:39
28. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю Ми
19:12
29. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю Ми
0 %
6
На полку
32
1k
Читает: Лю Ми
Длительность: 09:23:16
Добавлена: 19 августа
Нести фонарь при свете дня
Carrying A Lantern In Daylight / 白日提灯

Хэ Сыму подбирала людей на поле боя, чтобы поесть, но неожиданно кто-то подобрал её. Молодой генерал, забравший её себе, похоже, заботился о ней по той причине, что принял её за слабую женщину, осиротевшую во время войны.

Однажды генерал совершил ошибку на поле боя и был предан.
Хэ Сыму, которая не могла поднять своими руками что-то тяжёлое и которая падала в обморок при виде крови, выплеснула свою силу и зажгла Призрачный Фонарь:

- Дайте-ка мне взглянуть, кто посмел задирать нашего лисёнка Дуаня?

Дуань Сюй подумал, что ему не следовало провоцировать Королеву Призраков.
Дополнительная информация

Переводчица: 白玉 báiyù
Ссылка на перевод: https://vk.com/novelsbybaiyu

По новелле идут съёмки сериала
"Любовь по ту сторону могилы" / Love beyond the grave《慕胥辞》
/ «Баллада Му и Сюя»

В главных ролях: Чэнь Фэйюй (Артур Чэнь) и Дильраба Дильмурат
Поддержите исполнителя
Банковская карта: 2202201885425203 Л.....
Рекомендации
Комментарии
Для написания комментария авторизуйтесь.
Комментариев ещё не добавлено.