Переводы Байрона, Гюго, Гете, Шекспира
12:13
Шекспир
08:11
Гюго
08:16
Гёте
13:32
Байрон
0 %
Мобильная версия:
7
На полку
33
2k
Жанр: Классика
Длительность: 42:12
Добавлена: 17 июня 2019
Переводы Байрона, Гюго, Гете, Шекспира
Уникальность предлагаемых переводов состоит в том, что автор прожил многие годы зарубежом и тем самым был погружен в языковую среду оригиналов не только на уровне смыслового, но и чувственного восприятия. Это отличает переводы сделанные по подстрочникам. Борису Кригеру удалось найти тонкий баланс между независимым и подчиненным способами перевода. Он не просто передает смысл, но и воспроизводит лирику и красоту поэтического произведения, в то время как стремится с наибольшей точностью передать форму, сохраняя размер стихотворения, порядок и тип рифм, особенности его мелодики .
Рекомендации
Комментарии
Для написания комментария авторизуйтесь.
Комментариев ещё не добавлено.