Фильтр длительности в новом дизайне
Утраченные иллюзии
CD-1/(Audiobook_Rus_2006)_Balzak_-_Utrachennie_Illuzii_CD1_by_leokim/Uil_P_1
05:04
P_1_001
04:47
P_1_002
05:11
P_1_003
04:49
P_1_004
04:55
P_1_005
05:02
P_1_006
05:08
P_1_007
05:31
P_1_008
04:36
P_1_009
05:00
P_1_010
04:53
P_1_011
05:03
P_1_012
05:21
P_1_013
05:07
P_1_014
04:43
P_1_015
05:04
P_1_016
05:12
P_1_017
04:37
P_1_018
05:06
P_1_019
05:21
P_1_020
04:36
P_1_021
05:05
P_1_022
04:51
P_1_023
05:09
P_1_024
05:02
P_1_025
05:01
P_1_026
04:54
P_1_027
05:20
P_1_028
04:43
P_1_029
05:16
P_1_030
04:36
P_1_031
05:09
P_1_032
05:15
P_1_033
04:46
P_1_034
04:50
P_1_035
05:16
P_1_036
04:58
P_1_037
05:03
P_1_038
04:50
P_1_039
05:17
P_1_040
05:00
P_1_041
04:48
P_1_042
05:05
P_1_043
04:55
P_1_044
05:17
P_1_045
04:32
P_1_046
05:53
P_1_047
04:22
P_1_048
05:04
P_1_049
04:38
P_1_050
05:08
P_1_051
05:18
P_1_052
05:16
P_1_053
04:31
P_1_054
04:58
P_1_055
05:45
P_1_056
04:08
P_1_057
05:06
P_1_058
04:47
P_1_059
05:31
P_1_060
04:52
P_1_061
04:41
P_1_062
04:59
P_1_063
04:57
P_1_064
04:58
P_1_065
05:00
P_1_066
05:07
P_1_067
05:18
P_1_068
05:17
P_1_069
04:30
P_1_070
04:49
P_1_071
05:22
P_1_072
CD-1/(Audiobook_Rus_2006)_Balzak_-_Utrachennie_Illuzii_CD1_by_leokim/Uil_P_2
05:03
P_2_001
05:16
P_2_002
05:00
P_2_003
04:53
P_2_004
05:16
P_2_005
04:39
P_2_006
05:18
P_2_007
05:03
P_2_008
04:40
P_2_009
05:05
P_2_010
05:01
P_2_011
04:58
P_2_012
04:56
P_2_013
05:20
P_2_014
04:38
P_2_015
05:07
P_2_016
05:29
P_2_017
04:34
P_2_018
04:53
P_2_019
04:56
P_2_020
05:17
P_2_021
04:54
P_2_022
04:58
P_2_023
05:01
P_2_024
04:59
P_2_025
04:59
P_2_026
05:05
P_2_027
05:32
P_2_028
04:25
P_2_029
04:53
P_2_030
05:31
P_2_031
04:48
P_2_032
05:03
P_2_033
04:43
P_2_034
05:42
P_2_035
04:17
P_2_036
05:05
P_2_037
04:52
P_2_038
05:13
P_2_039
04:54
P_2_040
05:09
P_2_041
04:33
P_2_042
05:13
P_2_043
04:56
P_2_044
05:07
P_2_045
05:18
P_2_046
04:54
P_2_047
04:48
P_2_048
04:56
P_2_049
05:04
P_2_050
05:20
P_2_051
04:35
P_2_052
05:06
P_2_053
05:02
P_2_054
05:23
P_2_055
04:35
P_2_056
04:53
P_2_057
05:16
P_2_058
04:46
P_2_059
05:09
P_2_060
04:58
P_2_061
05:21
P_2_062
05:13
P_2_063
04:39
P_2_064
04:45
P_2_065
04:52
P_2_066
05:18
P_2_067
04:42
P_2_068
05:21
P_2_069
05:10
P_2_070
04:32
P_2_071
05:09
P_2_072
04:55
P_2_073
05:06
P_2_074
05:01
P_2_075
05:00
P_2_076
04:48
P_2_077
05:17
P_2_078
04:50
P_2_079
05:29
P_2_080
04:32
P_2_081
05:13
P_2_082
CD-2/(Audiobook_Rus_2006)_Balzak_-_Utrachennie_Illuzii_CD2_by_leokim/Uil_P_2L
04:49
P_2L_001
05:03
P_2L_002
04:52
P_2L_003
04:57
P_2L_004
05:00
P_2L_005
05:06
P_2L_006
04:59
P_2L_007
04:58
P_2L_008
05:09
P_2L_009
04:55
P_2L_010
04:56
P_2L_011
05:01
P_2L_012
04:58
P_2L_013
05:05
P_2L_014
04:58
P_2L_015
05:07
P_2L_016
05:07
P_2L_017
04:54
P_2L_018
05:43
P_2L_019
04:16
P_2L_020
05:19
P_2L_021
04:33
P_2L_022
05:00
P_2L_023
04:55
P_2L_024
05:04
P_2L_025
05:02
P_2L_026
05:04
P_2L_027
04:55
P_2L_028
05:24
P_2L_029
04:42
P_2L_030
04:53
P_2L_031
05:20
P_2L_032
04:46
P_2L_033
05:02
P_2L_034
04:55
P_2L_035
05:25
P_2L_036
04:51
P_2L_037
04:41
P_2L_038
05:46
P_2L_039
04:21
P_2L_040
04:57
P_2L_041
04:58
P_2L_042
05:10
P_2L_043
04:56
P_2L_044
04:48
P_2L_045
05:32
P_2L_046
04:40
P_2L_047
04:52
P_2L_048
05:09
P_2L_049
04:54
P_2L_050
05:11
P_2L_051
05:07
P_2L_052
04:43
P_2L_053
05:25
P_2L_054
04:55
P_2L_055
04:36
P_2L_056
05:02
P_2L_057
05:00
P_2L_058
05:01
P_2L_059
05:12
P_2L_060
04:50
P_2L_061
04:53
P_2L_062
03:59
P_2L_063
CD-2/(Audiobook_Rus_2006)_Balzak_-_Utrachennie_Illuzii_CD2_by_leokim/Uil_P_3
05:02
P_3_001
05:13
P_3_002
04:46
P_3_003
05:14
P_3_004
05:12
P_3_005
05:11
P_3_006
04:27
P_3_007
05:01
P_3_008
05:01
P_3_009
05:00
P_3_010
04:57
P_3_011
04:51
P_3_012
05:09
P_3_013
04:59
P_3_014
04:56
P_3_015
05:12
P_3_016
04:54
P_3_017
04:53
P_3_018
05:00
P_3_019
05:35
P_3_020
04:42
P_3_021
04:43
P_3_022
04:52
P_3_023
05:26
P_3_024
04:49
P_3_025
05:20
P_3_026
04:42
P_3_027
04:56
P_3_028
05:01
P_3_029
04:49
P_3_030
05:09
P_3_031
04:58
P_3_032
05:01
P_3_033
04:58
P_3_034
04:59
P_3_035
05:06
P_3_036
05:00
P_3_037
04:58
P_3_038
04:55
P_3_039
05:09
P_3_040
04:56
P_3_041
04:57
P_3_042
05:01
P_3_043
05:00
P_3_044
05:14
P_3_045
04:50
P_3_046
05:09
P_3_047
04:51
P_3_048
05:03
P_3_049
05:00
P_3_050
04:56
P_3_051
05:02
P_3_052
05:07
P_3_053
04:47
P_3_054
05:03
P_3_055
05:07
P_3_056
04:56
P_3_057
05:14
P_3_058
04:47
P_3_059
05:15
P_3_060
04:44
P_3_061
05:17
P_3_062
04:39
P_3_063
05:31
P_3_064
04:42
P_3_065
05:06
P_3_066
04:53
P_3_067
04:59
P_3_068
04:53
P_3_069
05:15
P_3_070
04:46
P_3_071
05:03
P_3_072
04:55
P_3_073
04:59
P_3_074
05:03
P_3_075
05:25
P_3_076
04:41
P_3_077
04:53
P_3_078
05:01
P_3_079
05:02
P_3_080
05:01
P_3_081
05:10
P_3_082
04:49
P_3_083
05:27
P_3_084
04:42
P_3_085
05:04
P_3_086
04:42
P_3_087
05:10
P_3_088
05:03
P_3_089
07:18
P_3_090
0 %
45
3
На полку
460
89k
Жанр: Классика
Длительность: 25:37:04
Добавлена: 1 июня 2018
Утраченные иллюзии
Трагическая судьба талантливого, но себялюбивого и слабовольного молодого человека из провинции, Шардона Люсьена, пытающегося покорить Париж, противопоставляется скромной и честной жизни ангулемского типографа-изобретателя, Давида Сешара, вынужденного отказаться от своего дела из-за долгов и интриг. С беспощадным правдоподобием и глубоким знанием человеческого сердца изображает Бальзак нравы и обычаи общества, в котором бушуют три основные страсти: одержимость деньгами, стремление к власти и любовь вне брака.
Рекомендации
Комментарии 4
Для написания комментария авторизуйтесь.
+7
Leksa_Zeppelin 20 февраля 2021 #
Потрясающая книга! Читка приятная
Бальзак и чтец великолепны! Всем рекомендую❤
+1
DELETED 9 марта 2023 (изменён) #
Психологически за героями было тягостно наблюдать, кто кого обмишурит, а потом даже забавно, (грусть накатывала) Непривычно, что нет описаний природы, зато много других, подробных и порой непонятных..Чтецу
0
Галина Караулова 14 декабря 2023 #
ничего не меняется под солнцем-жажда богатства.честолюбие и тут же бескорыстная любовь