Случайная книга в новом дизайне
Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя
36:50
03_01_Bespoleznye usiliya
15:48
03_02_Bezmo de Monlezen
23:44
03_03_Igra u korolya
23:28
03_04_Melkie schety g-na Bezmo de Monlezena
14:15
03_05_Zavtrak u g-na de Bezmo
21:30
03_06_Uznik vtoroy Bertodery
18:06
03_07_Dve priyatelnitsy
11:52
03_08_Serebro g-zhi de Beler
19:03
03_09_Pridanoe
17:26
03_10_Bozhya zemlya
12:57
03_11_Troynaya lyubov
20:12
03_12_Revnost g-na de Lorrena
19:27
03_13_Prints revnuet k de Gishu
19:29
03_14_Posrednik
29:43
03_15_Sovetchiki
13:12
03_16_Fontenblo
08:22
03_17_Kupane
10:33
03_18_Ohota za babochkami
23:21
03_19_Chto mozhno poymat, ohotyas za babochkami
15:29
03_20_Balet «Vremena Goda»
17:28
03_21_Nimfy parka Fontenblo
21:18
03_22_O chem govorilos pod korolevskim dubom
09:44
03_23_Bespokoystvo korolya
19:05
03_24_Tayna korolya
20:27
03_25_Nochnye pohozhdeniya
18:14
03_26_pri zhelanii mozhno uslyshat vse, chto govoritsya
21:11
03_27_Korrespondentsiya Aramisa
21:57
03_28_Rasporyaditelnyy prikazchik
19:23
03_29_Fontenblo v dva chasa utra
19:22
03_30_Labirint
16:33
03_31_Kak Malikorn byl vyselen iz gostinitsy «Krasivyy Pavlin»
25:38
03_32_Chto zhe proizoshlo v harchevne «Krasivyy Pavlin»
13:45
03_33_Iezuit odinnadtsatogo goda
31:35
03_34_Gosudarstvennaya tayna
23:46
03_35_Poruchenie
34:43
03_36_Schastliv, kak prints
32:44
03_37_Rasskaz nayady i driady
23:52
03_38_Okonchanie rasskaza nayady i driady
21:39
03_39_Korolevskaya psihologiya
18:26
04_01_Chego ne predvideli ni nayada, ni driada
22:37
04_02_Novyy general iezuitskogo ordena
19:24
04_03_Groza
28:03
04_04_Dozhd
20:10
04_05_Tobi
16:50
04_06_Chetyre shansa printsessy
18:44
04_07_Lotereya
27:44
04_08_Malaga
11:27
04_09_Pismo g-na de Bezmo
38:23
04_10_sila Portosa niskolko ne ubavilas
14:05
04_11_Krysa i syr
12:32
04_12_V pomeste Planshe
12:38
04_13_Chto vidno iz doma Planshe
09:34
04_14_kak Portos, Tryushen i Planshe rasstalis druzyami
08:30
04_15_Predstavlenie Portosa
16:23
04_16_Obyasnenie
16:41
04_17_Printsessa i de Gish
17:38
04_18_Montale i Malikorn
24:13
04_19_Kak de Vard byl prinyat pri dvore
22:00
04_20_Poedinok
10:56
04_21_Korolevskiy uzhin
07:42
04_22_Posle uzhina
13:33
04_23_Kak D'Artanyan vypolnil poruchenie korolya
10:31
04_24_Zasada
09:59
04_25_Doktor
10:57
04_26_D'Artanyan priznaet, chto on oshibsya
23:44
04_27_Kak horosho imet dve tetivy na svoem luke
11:16
04_28_Gospodin Malikorn
15:23
04_29_Puteshestvie
13:15
04_30_Triumfeminat
21:56
04_31_Pervaya ssora
12:34
04_32_Otchayanie
14:11
04_33_Begstvo
12:50
04_34_Kak provel Lyudovik vremya
16:47
04_35_Posly
18:27
04_36_Shayo
15:03
04_37_U printsessy
10:04
04_38_Platochek mademuazel de Lavaler
13:45
04_39_Gde govoritsya o sadovnikah
16:58
04_40_Gde govoritsya o stolyarnom iskusstve
21:27
04_41_Progulka s fakelami
17:24
04_42_Videnie
13:39
04_43_Portret
27:07
04_44_Gempton-Kort
21:12
04_45_Kurer printsessy
10:23
04_46_Sent-Enyan sleduet sovetu Malikorna
29:40
04_47_Starye druzya
0 %
20
На полку
133
36k
Длительность: 26:23:56
Добавлена: 27 ноября 2020
Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя
«Виконт де Бражелон, или десять лет спустя» — заключительная часть трилогии о мушкетёрах.

Короля Франции подстерегают враги и любовь, сторонники кардинала готовят заговор, человек в железной маске оказывается на троне — во всех сногсшибательных приключениях участвуют всё те же д'Артаньян, Атос, Портос, Арамис и сын Атоса — виконт де Бражелон.
Другие озвучки
Все книги из цикла Трилогия о мушкетёрах:
3. Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя
Рекомендации
Комментарии 4
Для написания комментария авторизуйтесь.
+3
Валерий 11 октября 2021 #
Третья часть романа на удивление оказалась скучной. Чтец очень хорошь.
+6
Alyssa Zedler 14 ноября 2022 (изменён) #
Здесь описываются только интриги двора короля и светская жизнь. Никаких захватывающих приключений, к которым мы так приноровились во время чтения двух первых книг. Отсюда возникает ощущение пустоты в романе, и скука у читателя.
+1
Татьяна Кожина 5 января в 06:45 #
Эту часть романа хорошо слушать на сон грядущий, вместо снотворного
0
Татьяна Кожина 13 октября в 20:44 (изменён) #
У меня создалось впечатление, что первые части трилогии и эту часть писали два разных человека, Поискала в интернете, и оказалось, что я была права. Эту часть Дюма писал в соавторстве с Огю́стои Маке́ и она разительно отличается от двух первых. Растянуто, скучные диалоги,много воды... .