152
28
3
Али и Нино
09:29:29
Добавлено 1 сентября 2019
Этот роман был окутан завесой тайны, как, наверное, ни один другой роман ХХ века. Впервые "Али и Нино" был издан по-немецки ровно семьдесят лет тому назад. Рукопись романа бесследно исчезла, и ученые разных стран до сих пор ломают головы над вопросом, кто же скрывается под загадочным псевдонимом "Курбан Саид". Впрочем, кто бы ни был автор романа, ясно одно: перед нами блистательная и вдохновенно рассказанная романтическая история, действие которой разворачивается на Кавказе и в Иране на фоне драматических событий первой четверти прошлого века. Увидевший свет в предвоенной Германии, роман "Али и Нино" уже в наши дни стал мировым бестселлером и получил восторженные отклики читателей.

Другие озвучки

Юлия Тархова на ЛитРес:

Рекомендации

Комментарии5
Для написания комментария авторизуйтесь.
Сортировать: По порядку Новые Лучшие
*Любовь не имеет религии и национальности*
Грандиозная книга, читала года три назад книжное издание и до сих пор смело рекомендую. Очень атмосферный роман, затрагивающий много стран, но где бы не описывались происходящие события, они описываются то с восточной витиеватостью, то очень простым языком, как бы подчёркивая принадлежность Али и Нино к разным религиям, культурам, менталитету, Востоку и Западу.
Всей кожей чувствуешь трагичность происходящего и неудержимый бег истории к неизбежному изменению мироустройства.
Согласна с комментарием Thsnusree. Нечего добавить, кроме восхищения прекрасным языком. Спасибо переводчику. Благодарю Вячеслава Герасимова
Замечательный роман! Так мастерски описаны обычаи Востока, сплетение любви и трагических событий первой мировой войны,с удовольствием слушала. Выражаю искреннюю благодарность Вячеславу Герасимову!
Роман понравился если рассматривать только историю молодых людей. Но сколько неприязни к русским, ни одного умного лица не встретил среди русских бедный Али
Замечательная книга! Как потрясающе описаны тонкости культуры и обычаи тех времен.Баку, мой родной Баку.Всегда был и есть городом совмещающем в себе культуру востока и запада.Золотая середина.А Любовь не подвластна ни религии, ни национальности.Спасибо автору,кто бы он ни был.
Благодарю так же чтеца.Именно такой стиль прочтения позволяет окунуться в ауру того времени.Единственно что, ударения в большинстве географических названий поставленны не правильно.например Ялама,Гянджа и др.произносятся с ударением на другой слог.