Предыстория этой книги такова: я предложил прочитать «Приключения Буратино» моей девятилетней доченьке, но та сделала такие наполненные ужасом и отвращением глаза, что стало понятно – толстовский «Буратино» совершеннейший отстой для насмотревшейся аниме второклассницы. Вот именно тогда и родилась идея реанимировать сие великое произведение.
«Буратина-2» – это сказка для всей семьи. Римейк знаменитого и популярного в прошлом «Буратино» Алексея Толстого (ибо ориентировался автор именно на него, а не на итальянский оригинал) получил новую жизнь и начинает свое шествие к современному продвинутому читателю. Вы получите массу удовольствия от прочтения этой веселой, а местами суровой и жесткой приключенческой сказки.
Книга не для маленьких детей. Много специфических тем: от фашистов и Сталина до высоких технологий. Наверное будет интересна подросткам. Ну и взрослым, которые хотят освежить в памяти содержание оригинала, опираясь на новые приключения.
Жаль. Автор ничего не привнёс. Просто пересказал (заезженную до дыр) сказку, изменив лишь классических персонажей на современных. Причём сделал это коряво и пошло. Например, старого шарманщика Папу Карло - превратил в ди-джея.
Ну это ладно. Проблема в другом: ничего ценного в этой "переделке" нет: НИ нового, НИ смешного, НИ интригующего.
Потому больше 7% не осилил. После каждого абзаца заранее понятно, что будет в следующем.
Особенно утомило, когда жабы квакали: БУ-РА, БУ-РА, ТИ-НА, ТИ-НА - как бы, помогая Папе Карло придумать имя для деревянной девочки. В реальности же - помогая автору притянуть за уши это имя к персонажу. Видно, что бедняга долго мучился, не мог придумать хорошее сюжетное решение и в итоге "родил" жаб. Но, увы, жабы квакают: КВА-А, КВА-А, а не БУ-РА, БУ-РА. И конечно, было изначально понятно (даже ребёнку) зачем они это делают - интриги не получилось. Следовательно, не стоило лепить из этого триллер. Лучше бы потратили эти строки (и наши силы) на какой-нибудь интересный сюжетный ход.
Не знаю, что там дальше. Надеюсь, всё получше, чем в начале.Прослушал 7%
Жаль. Автор ничего не привнёс. Просто пересказал (заезженную до дыр) сказку, изменив лишь классических персонажей на современных. Причём сделал это коряво и пошло. Например, старого шарманщика Папу Карло - превратил в ди-джея.
Ну это ладно. Проблема в другом: ничего ценного в этой "переделке" нет: НИ нового, НИ смешного, НИ интригующего.
Потому больше 7% не осилил. После каждого абзаца заранее понятно, что будет в следующем.
Особенно утомило, когда жабы квакали: БУ-РА, БУ-РА, ТИ-НА, ТИ-НА - как бы, помогая Папе Карло придумать имя для деревянной девочки. В реальности же - помогая автору притянуть за уши это имя к персонажу. Видно, что бедняга долго мучился, не мог придумать хорошее сюжетное решение и в итоге "родил" жаб. Но, увы, жабы квакают: КВА-А, КВА-А, а не БУ-РА, БУ-РА. И конечно, было изначально понятно (даже ребёнку) зачем они это делают - интриги не получилось. Следовательно, не стоило лепить из этого триллер. Лучше бы потратили эти строки (и наши силы) на какой-нибудь... Показать все
Жаль. Автор ничего не привнёс. Просто пересказал (заезженную до дыр) сказку, изменив лишь классических персонажей на современных. Причём сделал это коряво и пошло. Например, старого шарманщика Папу Карло - превратил в ди-джея.
Ну это ладно. Проблема в другом: ничего ценного в этой "переделке" нет: НИ нового, НИ смешного, НИ интригующего.
Потому больше 7% не осилил. После каждого абзаца заранее понятно, что будет в следующем.
Особенно утомило, когда жабы квакали: БУ-РА, БУ-РА, ТИ-НА, ТИ-НА - как бы, помогая Папе Карло придумать имя для деревянной девочки. В реальности же - помогая автору притянуть за уши это имя к персонажу. Видно, что бедняга долго мучился, не мог придумать хорошее сюжетное решение и в итоге "родил" жаб. Но, увы, жабы квакают: КВА-А, КВА-А, а не БУ-РА, БУ-РА. И конечно, было изначально понятно (даже ребёнку) зачем они это делают - интриги не получилось. Следовательно, не стоило лепить из этого триллер. Лучше бы потратили эти строки (и наши силы) на какой-нибудь ... Показать все