Парень влюбился в девушку, увидев её фото, и это чувство осталось с ним на протяжении многих лет. Он не надеялся на встречу с ней, но в конце концов это произошло...
Впервые познакомилась с малой литературной формой австралийского писателя, драматурга, поэта, автора коротких рассказов Хэла Портера. Содержание уже анонсировано. Стоит отметить отличный перевод замечательного метафоричного, элегантно ироничного стиля автора: "вопросы первостепенной неважности", "легкомысленная, как ветряная мельница", "царапины, похожие на японские иероглифы". Когда открываю новое писательское имя, пытаюсь побольше прочесть о его жизни и творчестве. Посмертные подозрения в педофилии не подогрели дальнейшего интереса к тв-ву Хэла Портера. Моя толерантность на подобные деяния не распространяется.
Изумительный язык - то, что я ищу в литературе. Не столько сюжет, не только динамику, а именно великолепный язык:
Легкомыслена как дельфин и жила как ветряная мельница.Лихорадочно пылкое обсуждение вопросов первостепенной неважности. Написано и прочтено замечательно
Легкомыслена как дельфин и жила как ветряная мельница.Лихорадочно пылкое обсуждение вопросов первостепенной неважности. Написано и прочтено замечательно