69
18
0
Робур-Завоеватель
07:11:21
Цикл «Весь Жюль Верн» (24)
Добавлено 12 января
Подробнее
Поджанры
Фантастика
Общие характеристики
Приключенческое
Место действия
Наш мир/Земля
Время действия
Новое время (17-19 века)
Линейность сюжета
Линейный
Возраст читателя
Любой
В небе над крупнейшими городами замечен таинственный летающий объект, от которого время от времени доносятся звуки трубы. Но это не труба Судного Дня — или придётся поверить, что труба Судного Дня будет наигрывать «Янки Дудль», «Правь, Британия» и «Походную песню»... А на заседание Уэлдонского научного общества, посвящённое постройке гигантского управляемого аэростата, приходит никому неизвестный человек, который называет себя инженером Робуром и произносит речь о превосходстве летательных аппаратов тяжелее воздуха над воздушными шарами, после чего исчезает вместе с председателем и секретарём Общества...

Рекомендации

Комментарии10
Для написания комментария авторизуйтесь.
Сортировать: По порядку Новые Лучшие
Новий рік почався з гарної новини, черговий роман улюбленого Жуля Верна, в дивовижній озвучці пана Юрія! Велика подяка за вашу працю! "Робур-завойовник", один з найулюбленіших творів Верна, на мій погляд він перегукується з романом " 20000 л'є під водою". Теж розумний злодій, теж захоплює заручників, та усамітнюється на своєму дивовижному, таємному творінні, яке жахає увесь світ, щоб довести усьому світу велич своєї правди! Одинак, котрий вирішив кинути виклик, вченим-зазнайкам, всім відомим на той час законам фізики, усьому світу!
Чекаємо на озвучення Юрієм, роману Верна: "Володар світу", яка є продовженням історії про Робура...
по русскому пиши
Ну по-перше не "по русскому" а "по русски", вірно писати. А по-друге, пишу на тій мові на якій хочу! Це моя рідна мова. Не подобається не читай моїх коментарів!
Согласен с тобой Серж, немного забытое но очень интересное произведение господина Верна, только мне непонятно почему ты слушаешь озвучку на русском языке и заслуженно хвалишь за это Юру Гуржия , а комментируешь на украинском языке .?
Це я вас не розумію, чому б мені не коментувати на українській мові? Красива, співоча мова, я отримую велике задоволення від того що коментую саме на ній! Це що, злочин якийсь?
Всё просто и понятно , я ничего не имею против мовы , но читая и слушая книгу на русском языке и понимая правописание на русском ты пишешь комментарии на украинском это чистой воды провакация и неуважение к подписчикам этого канала , потому что не всем может быть понятен смысл твоих комментариев, конечно это не преступление ( злочин ) но поступок недостойный порядочного человека.
Вам чи будь кому іншому, ніхто не забороняє вивчити українську мову і розуміти сенс коментарів! Тим паче, наскільки я бачу, ви чудово розумієте українську але робите вигляд що не розумієте і починаєте щось вигадувати про те що, якщо я пишу українською, то я типу "не порядочный" Навіщо в котре виставляєте себе на посміховище?Тобто якщо людина коментує на своїй рідній мові то вона не порядна? Тут якщо ви не знали, є книги й на українській мові й на англійській, на польській. Тобто поляк , який зайде сюди, послухати якусь книгу на його рідній мові, повинен вивчити російську щоб тут її прокоментувати?! І взагалі не раджу вам тут розводити полеміку на політичні теми, тут таке "не приветствуется", можуть вас заблокувати!
вот об этом я и говорил , длинное и непонятное мне письмо, переводить я это не буду комментировать тоже не могу так как больше половины не понимаю. Поэтому такой ответ считаю неуважительным лично ко мне, на чём разговор заканчиваю в связи с его бессмысленностью и отсутствием переводчика.
Так ото ж бо, замість того щоб читати не зрозумілі тобі коментарі, та від цього провокуватися, слухай чудовий роман Жуля Верна. Більше користі для тебе буде.