Севиль
@Севиль 4111

Информация

Тот, кто поставил дизлайк, наверное, ожидал хвалебных од автору, допускающему ошибки против русской грамматики?
Не знала этого рассказа у Тургенева. Очень понравился. Чтецу браво!
Да, такие стилистические казусы временами даже смешили ("гораздо иначе" и т.п.), но это не ошибки переводчика, книга написана российским писателем.
Книга-эпоха. Видели бы они нас сейчас.
Действительно эпохальное произведение, огромный труд Анатолия Иванова. Фильм тоже очень хорош, так что теперь, слушая, в роли героев вижу чудесных советских актёров, и от этого роман воспринимается ещё лучше. Временами мурашки шли от описания того, как самоотверженно трудились наши дедушки и бабушки. Видели бы они нас сейчас :((( Спасибо Маргарите Ивановой за прочтение такой толстенной книги.
Да, раньше люди предпочитали смерть позору.
Англичанин, да ещё с бабушкой -аргентинкой, напевает романс о берёзках да ромашках
Это один из мистических рассказов Агаты Кристи. Спасибо за классную озвучку!
Смотреть все комментарии