Комментарии

Почему, ну почему именно этот перевод? Он ведь совершенно ужасен, славянское фэнтези какое-то. В таком переводе воспринимается не как не Толкин, а как какой-то, прости Эру, Никитин. Ладно ещё в детстве я этот перевод читала - другого в той библиотеке не было, да и тогда всё равно не разбиралась, что правильно переведено, а что нет, просто после Сильма хотелось читать что угодно по этому миру. Но теперь-то для чего его озвучивать? За Глорфинделя обидно больше, чем за всех остальных, конечно. Сами они Гориславы-Всеславуры, ну правда. Это ж надо такое красивое имя превратить вот в это. Да ещё и от его смысла не оставить и следа.

Ведь хотела за работой послушать, но придётся искать время, чтобы в очередной раз перечитать. Жаль, что Евгений Косуха не закончил озвучку с нормальным переводом.
Вполне нормальная реакция на тексты Профессора. У меня вот от упоминаний Нирнаэт Арноэдиад глаза на мокром месте каждый раз. От одного только названия. :D Да и вообще стараюсь ничего, даже "Хоббита", не перечитывать при свидетелях, чтобы не видели, как я реагирую.
Восхитительное прочтение волшебной сказки.

Совсем забыла о том, что пёсик-то увидел Тирион. А какой ещё белый город на холме там мог быть? Спасибо, что напомнили, озвучив эту чудесную работу. :з
Конец 11 части. Если вдруг ещё надо.)
Обычно при прочтении ловлю себя на том, что всматриваюсь в имена любимых героев. Особенно в оригинале. Просто сижу и любуюсь ими. Иногда могу даже открыть книгу(и) лишь для того, чтобы посмотреть на этот узор из букв. А тут ещё одна магия от Евгения: можно вслушиваться в них. Прекрасная музыка для фанатских ушей.
Мой любимый чтец. Никто не читал Толкина ТАК. Эру, эти ударения делают мне очень хорошо. Я двадцать лет толкинутая на всю голову, больше, чем две трети жизни, но, кажется, впервые мне хочется броситься благодарно обнимать человека, который правильно произносит имена и названия (пара случайных оговорок не считается, их замечаешь только в моменте и тут же забываешь).

Всё это тысячу раз прочитано и перечитано в бумажном и электронном вариантах, в переводах и оригиналах, но я не собираюсь останавливаться, поэтому за работой теперь ещё и слушаю. Спасибо Евгению с его эльфийским голосом, в моей скромной мастерской стало больше волшебства. :)
Спасибо чтецу! Как раз хотела перечитать, а тут такой подарок, теперь могу одновременно и рисовать, и слушать любимые тексты. Голос у Евгения потрясающий, эльфийский.

Кому кажется, что написано сложно: сначала нужно читать "Сильмариллион", иначе действительно будет трудно разобраться, о чём/ком идёт речь.
Меня эта пара, кстати, меньше всего волнует, любовные отношения подобного рода я вообще упорно игнорирую даже у Толкина, а ведь это любимый автор. Я больше боюсь, что первый и второй дома нолдор покажут как попало, изменят характеры, внешности, мотивацию, да и вообще сделают всё не так, как в моей голове. Каждый из нас - фанатов - делает свои выводы из книги. Сильм тем и хорош, что мы видим персонажей немного по-разному: их внешность, причины их поступков, их эмоции - всё это в наших головах, на наших рисунках. Книга (+ опубликованные черновики) даёт возможность бесконечно рассуждать о том, что чувствовали герои в тех или иных ситуациях, что они пережили, что происходило с ними на самом деле, как звучали их голоса, как именно они относились друг к другу.
Киношки же, рассчитанные на массового зрителя, этого выбора лишают. По сути, это обычные фанфики и не более того, только если текстовые фанфики авторы обычно никому не навязывают, то кино быстро превращают в какой-то "новый канон" и, представляя персонажей, опираются именно на образы из фильмов, которые с книжными могут не иметь вообще ничего общего.

Если совсем точно говорить, то больше всех я переживаю за двух своих обожаемых персонажей: Фингона и Маэдроса. Финдекано часть художников упорно рисует темнокожим уже несколько лет, хотя с чего бы вообще? Майтимо некоторые творцы изображают с ужасным характером, хотя в книге не было ни строчки, которая заставила бы меня заподозрить что-то подобное. Вот конкретно этих двоих я абсолютно точно никогда не хочу увидеть ни в кино или сериале, ни в игре. В моём воображении они идеальны, на свои рисунки я переношу их такими, какими вижу, предпочитаю, чтобы всё так и оставалось.
Странно, но так и есть. На других моих устройствах точно такая же беда со звуком, я проверила специально.
Да в этом ужасном сериале не Сильм же, они по второй эпохе что-то попытались и смогли только эпично провалиться. Неудивительно. Это тот мир, который должен жить в книгах и их фанатах, на экране в любом случае получается ерунда. Мне главное, чтобы к первой эпохе свои лапы киношные не тянули, я не вынесу этого. Хватило и того, во что они Келебримбора превратили в сериале. Жуть. А ведь он даже не входит в первую десятку моих любимых персонажей, но как же обидно за него!
У меня тоже со звуком проблемы, очень громко кричат персонажи. В других книгах, музыке, видео такого нет, так что дело не в настройках. Впрочем, это не так важно, готова слушать крики, ведь прочитано великолепно.
Да, согласна. Только у меня фильмы после книг вызвали исключительно негативные эмоции, так что смотреть любые фильмы после книг надо аккуратно, на свой страх и риск. Слава Эру, что по моему любимому "Сильмариллиону" такое не снято.
Очень люблю произведения Бирса. Это смешно, это загадочно, это печально. От "Пересмешника" каждый раз слёзы наворачиваются.
Такой мерзкий главный герой. Всё время думал о том, чтобы унизить более успешную женщину, подчинить, сломать, использовать, дёргался из-за отказа, потом пытался напасть на неё. Но какой же хороший финал.
Котики - исчадия ада, так и запишем
Вообще работа скорее понравилась, чем нет. Хоть я и отношусь к любовным историям прохладно (в лучшем случае), но общая атмосфера хороша, особенно в самом начале. И озвучка прекрасная, конечно.
Это прекрасно. Так жаль, что кончилось быстро, хотелось слушать ещё и ещё.
Из-за этой обложки я чуть такой шикарный рассказ не пропустила. История отличная.
Как жаль. Такое восхитительное прочтение, такая интересная история, но финал - одно большое разочарование. После того, как раскрылась самая главная тайна, я просто выключила, дослушать не смогла. Мне очень нравился главный герой, пока он был именно героем, а не героиней, но как только оказалось, что всё происходило с девушкой, а не с парнем, стало ужасно обидно и даже противно. Опять какая-то любовная история, тьфу.
Великолепная озвучка! И музыка ах как хороша, я в восторге.
Показать ещё
26 комментариев