Рина Шныр
@НинаCat 1275

Информация

Насчёт перевода и озвучки согласна)
А про Клюквина, ну это кому как
1. Потому что это такой перевод.
2. Этого момента нет нигде , по крайней мере я этого не помню ни в книге, ни в фильме, ни в одном переводе…
Да он вообще с самого начала должен был их увидеть потому что по идее видел как умерли его родители. Но видимо это как-то связано с тем что видел это он в младенчестве, и все воспоминания об этом остались как бы где то в его подсознании… а про Квиррела: он не видел его смерть до конца, он видел раны Квиррела, но не его смерть. Умер он чуть позже, оставленный Волан-Де-Мортом умерать в одиночестве.
Это очень классно!!! Озвучка замечательная! Слушаю первый раз, и мне очень нравится. Спасибо большое за такую прекрасную книгу! Имена и названия только конечно, с непривычки сложновато запомнить
А ведь это все фактически из-за Рыбьенога...
Бывает, а я наоборот, после МБ Шныр слушать начала.
Смотреть все комментарии