Комментарии

Процитирую вас: "Надо поработать со структурой произведения, надо проработать первичную атмосферу, надо показать загнанность в мирах, надо показать ужас спасения, не перечислить, а именно показать - дать должную описательность, структурировать."
Это вы 4 раза указали автору "Дома солнца" как ему НАДО писать.
Поэтому, пожалуйста, подтвердите свою экспертность. Без подтверждения вашей экспертности подобные комментарии выглядят как попытка самоутвердиться за счёт других.
Пожалуйста, озвучьте свои 'понты'. Мне очень любопытно, почему вы считаете, что имеете право указывать писателям как им НАДО писать? У вас миллионные тиражи? Литературоведческое образование? Вы признаны каким-либо издательством как эксперт?
Жаль, в школе не рассказывают, что Пушкин писал и такое)) Или уже рассказывают?))
Я сама в юные годы наткнулась на Гавриилиаду случайно, в полном собрании сочинений. И не могла поверить своим глазам)) Но с тех пор, пушкинский ореол классика для меня померк, а сам Пушкин стал ярче))
У всего есть цена. За 20 тысяч лет жизни нужно заплатить 20-ю тысячами лет одиночества.
Озвучено Олегом Булдаковым как всегда отлично!
Спасибо!))
Константин Шарков ранее объяснил, что русский язык для него не родной, поэтому случаются такие ляпы с ударениями. Но с каждой новой озвучкой ошибок становится меньше. И это вызывает уважение.
Надеюсь, Константин не остановится в своём совершенствовании и нас ждут его новые работы:)
Спасибо чтецам за прекрасную озвучку! Каждая последующая книга звучит всё лучше и лучше!
Прочитано прекрасно!
Можно выбрать вариант озвучки - с музыкой и без неё. Хотя музыка подобрана прекрасно, я предпочла слушать без неё.
Вам действительно кажется.
А те социально-психологические установки, о которых вы говорите, называются "мужской шовинизм".
И наконец, фамилия декламатора - ЯшКина.
Наш мир - не то, что нам видится в кошмарах. Или наоборот, наш мир - только то, что нам видится.
Хороший рассказ, с интригой и развязкой, которую не ждёшь.
С тягостным настроением, которое неожиданно меняется на кристальную ясность ужасной действительности.
Прочитано - великолепно! Голос Александра Ильинского завораживает. Спасибо большое!
Меня хватило только на 44%, потом я перемотала на концовку.
Психологический полицейский детектив.
Очень неспешное повествование, с подробным описанием еды, природы и окружающей действительности.
Сложные имена многочисленных действующих лиц держали в тонусе - приходилось напрягать память, чтобы не терять нить повествования.
Предполагается, что ГГ обаятельный и сексуальный старикан (с пивным пузиком на тонких ножках)), но в таком варианте озвучки его обаяние не чувствуется никак. Про сексуальность говорить не будем))
Есть проблемы с качеством записи, но не критично.
Ой, что вы! Какие могут быть претензии?)) Я признательна вам за отличную озвучку! Очень приятно было вас слушать
Мой комментарий предназначался для будущих слушателей, так как аннотация и отнесение произведения к жанру детектива вводят в некоторое заблуждение))
Лёгкое развлекательное чтиво - колоритно, живенько, временами смешно. Яркие персонажи.
Начинается как детектив, потом немного фарса и научной фантастики, а заканчивается войнушкой с иной формой жизни.
Прочитано прекрасно!
Спокойствие и доброта. Это и про рассказ и про чудовище.
И капелька веселья.
Только вот теперь я с подозрением смотрю на свою кошку - очень уж она умная))
Спасибо, Puffin Cafe! Это было чудесно
Ирина, здесь на сайте есть стихотворный перевод книги Ветхого завета - Псалтири в переводе Наума Гребнева. Очень проникновенно)
https://knigavuhe.org/book/psaltir-v-perevode-nauma-grebneva/
Рассказ о пользе космических "зайцев"))
Зачем же так кричать?))
Полагаю, вы совсем недавно на сайте и поэтому упустили, что нарушаете п.5 Правил сайта - пишите большими буквами.
Админ здесь строг, поэтому не стоит так шуметь))
Мне очень жаль вас разочаровывать, но в «Словаре трудностей русского языка» под редакцией Д.Э. Розенталя, чётко указано правильное ударение — пОслушник ( НЕ послУшник). В современном языке вариант послУшник считается допустимым.
Второе слово декламатор также читает верно. Погуглите, пожалуйста, сами
Сомневаюсь, что это пародия на что-либо.
После вашего комментария специально погуглила и почитала интервью автора о написании 'Мрак с другой стороны".
Алексей Винокуров не пародировал кого-либо, писал по частям экспромтом и, до написания следующей части, автор не имел плана развития сюжета.
Озвучено правда замечательно - прекрасный аудиоспектакль.
По жанру - это юмористическое фэнтези, но точнее будет назвать скоморошьим фэнтези. Ярко и шумно как в балагане, юмор - простоват и грубоват, герои - незамысловаты.
Ретро-детектив про:
- котоненавистницу,
- её сестру,
- Гарри Поттера,
- глупую девицу, торгующую котами,
- и детектива Эллери Квина, носящего пенсне и выдающего фразы вроде: "Подходит тютелька-в-тютельку, как лифчик, сшитый на заказ для Мэрилин Монро".
Котиков жалко.
Показать ещё
102 комментария