Комментарии

Напротив, очень интересная и даже напряжённая часть. Кажется, теперь каждая следующая будет все более драматичной...
Президент Крабский избрался на третий срок
Видимо, президент Воробьев был его временной заменой...
Живу в Тобольске. Интересное чувство диссонанса между привычностью места действия и фантастичностью происходящего.
Сам рассказ при правильном посыле (что самосуд это зло) оставил неприятное послевкусие.
Я так поняла, эта серия специально для тех, кому интересна тема посмертных изменений в человеческом организме. Очень познавательно и интересно слушать именно эти отступления. Наверное , я смогла бы стать патологоанатомом или судмедэкспертом .
Сюжет также очень хорош...
Да, было пару моментов: интересный поворот сюжета, не терпится узнать, что дальше, а автор еще пять минут описывает душевные переживания героя но все равно, слушается легко и с интересом.
Написано грамотно, ничего не цепляет. Оригинальный язык произведения - английский. Лексически и грамматически он намного проще русского, видимо, в этом дело.
"Я получил впрыски адреналина...которые пытались спасти мою жизнь", "Не попав в меня, он сам стал заложником своих пуль"... Как будто подросток писал, да еще и троечник. По держанию: ни смысла, ни логики не увидела в происходящем. Ни уму ни сердцу.
Спасибо за потрясающее чтение! Персонажи как живые. Не аудиокнига, а радиоспектакль.
Не скажу по по поводу озабоченности, но тема сексуальности и влечения уж очень навязчива в этой книге. Для меня это минус. Но сюжет хорош в целом
С интересом прослушала книгу в этом переводе, но остальные, пожалуй, предпочту прослушать в официальном. Удручает большое количество речевых ошибок. Все-таки нужен компромисс между точностью перевода и адаптацией к нашему языку.
Простите, слабо. Много словесного мусора: часть слов можно вычеркнуть без потери смысла. Поэтому воспринимается тягомотно, скучно. По сюжету сказать мне нечего - послушала 10 минут.
Наверное, и Букля - Хедвиг? Не слушала, но так должно быть тогда
Допускаю, что это максимально приближённый к оригиналу перевод, но в художественном плане он сильно уступает официальному. Сравните: "неволшебные люди" и "люди, в чьих жилах нет ни капли магической крови". В целом, из любопытства можно послушать разок...
Согласна полностью! С удовольствием послушала бы "Вокруг Света на Коршуне". Очень нравится, как автор пишет о службе на флоте.
Не знаю, может и так, я любовные похождения героя вообще мимо ушей пропускаю. Но у автора безграничная фантазия, да и просто уже интересно, как изменится расстановка сил и кто победит....
В начале книи упоминается, что события происходят в 2005 году
Не смогла осилить более 4 % из-за словоблудия автора. Возможно, сюжет интересный. Но сама манера изложения, язык, отступления автора - скучно и как-то ни о чем...
Зашла посмотреть, есть ли подобные комментарии. Меня не столько подобные книги поражают своей гнилой моралью, сколько единодушное одобрение слушателей.
Замечательная серия. Такие книги проглатываются налету, а потом хочется еще раз переслушать... На мой неискушённый взгляд, довольно свежие и новые идеи, мысли, концепции. Поэтому было очень интересно
Кто те удивительные люди, кто минусит классику фантастики, да еще один из лучших рассказов у Уэллса. И в такой прекрасной озвучке...
Показать ещё
123
...
6
116 комментариев