Вот этот предлог "с", входящий активно в повсеместное употребление, нарушая все грамматические нормы языка, действительно так уместен в разговоре о творчестве В.Шефнера? "Постебаться" (в значении "поиздеваться") можно "над чем": "над окружающей действительностью". Но теперь такого рода замены встречаются всё чаще: можно не только "поиздеваться "с"" вместо "над", но и, например ,"приехать с провинции" , "с Ульяновска", заменив привычный, в данном случае, предлог "из" (приехать откуда?). Вездесущий "с" скоро окончательно вытеснит все возможные предлоги, а затем утвердится как норма. И ухо русского носителя языка такая подмена "не коробит", остаётся незамеченной. И язык от таких замен всё больше богатеет и становится нормальнее и ближе к повседневной действительности.
Благодаря необыкновенному таланту И.Смоктуновского все оттенки художественного мастерства А.Пушкина являются в его прозе с яркой и убедительной гениальностью.
Книга 90-х годов, в свое время была и актуальна и популярна. Она интересна и теперь. Книг по истории должно быть много, в особенности о сложных и переломных моментах истории.
И как обычно, "Гурни подумал, что может отказаться в любой момент". Клише детективной литературы, позволяющее не напрягать мозг и мирно течь в дебрях чужих фантастических измышлениях. Начитка фирменная - Князевская: со всеми бесконечными образами персонажей и малейшими вздохами, звуками, которые есть в сюжете. Даже если нужно будет озвучить хруст ветки или скрип двери - Игорь Князев сделает это со всем немыслимым звуковым подобием.
Программу Время вела Анна Шатилова - голоса очень похожи, но принадлежат разным персонам. Исполнение Лебедевой, как всегда, выше всяких похвал. Современных чтецов уже так не готовят, к сожалению.