Случайная книга в новом дизайне
Профиль vancrane Комментарии
Темнота
моя фраза о влиянии не имела никакого негативного подтекста, скорее наоборот. В конце концов "влияние" != "плагиат", и уж оскорбить я никого не планировал. Возможно ассоциация возникла вкупе с начиткой Булдакова (впечатление от "Темных аллей" еще живо) До "Салимова удела" так и не добрались руки, т.к. сначала хотел бы добить "Темную башню" (тоже все никак)
к книге «Темнота»
Темнота
К примеру первое предложение (да-да, глупо судить по первому предложению) " Я пишу эти строки в надежде, что таким образом удастся излить весь тот ужас, который гнетет мое сердце, ибо я по воле судьбы стал невольным участником столь жутких событий, что до сих пор не могу без содрогания вспоминать о них " - обычный лавкрафтовский прием. Мрачные исследования друга гг (тоже классический прием, используемый во многих книгах, психбольница, в которую попал в итоге персонаж (притянуто за уши). Прочих сходств, с вашего позволения приводить не буду (а может их и нет) С "Долгим джонтом", к слову, у меня ассоциаций не возникло, разве что кроме седины персонажа. В конце концов это лишь мое скромное субъективное мнение (которое, пожалуй, стоило держать при себе).
к книге «Темнота»
Темнота
я скорее о форме подачи и речевых оборотах, особенно в начале книги
к книге «Темнота»
Темнота
явно прослеживается влияние Лавкрафта
к книге «Темнота»
В ванну!
вот не зря я в детстве с подозрением относился к сливному отверстию в ванне
к книге «В ванну!»
Двухприводный Санта
кхм... ну дух Рождества, он это, для каждого свой... Вот и в гг он проник полностью. Правда вот обложка слегка не соответствует содержанию, но, пожалуй, это к лучшему. Мятных конфеток для всех даром, и пусть никто не уйдет обиженный!
7 комментариев
Перейти