Доп. информация:
1) Перевод книги и аудиокнига распространяются по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International
2) Главы №64 и №99 отсутствуют. Их не начитали. Но это ничего.
Так, например, глава №99 состоит из одного только предложения: Десять дней спустя в Запретном Лесу нашли первого мертвого единорога.
Вот и вся глава.
Что же касается главы №64, то эта глава весьма специфическая. Возможно, поэтому никто и не пожелал ее начитывать.
3) Аудиокнига взята со страницы сообщества "Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления"
А серьёзно, я несколько раз встречал такого рода комментарии. В чём-то я согласен. Я сам немного занудный, люблю подокапываться(сам не замечаю, но близкие говорят) . И почему-то именно в Гарри от Юдковского я узнал себя. Мне очень близко его мышление, хотя я и не настолько рационален.
И возможно, на самом деле занудность - обратная сторона рациональности. И нормальным эмоциональным людям такой Гарри кажется неприятным занудным типом.
Хотя, конечно, было множество несостыковок(либо так казалось за неимением знаний, либо я просто запуталась в сюжете) и так же осталось много вопросов, но оно еще больше подогревает интерес самостоятельно разобраться, изучить дополнительные материалы и т.д.
На Ютубе есть великолепная озвучка в двух вариантах. Вдруг кому будет интересно :)
Прочитано не плохо
гарри теперь не такой глупый как в оригинале
Но всё-таки есть минусы:
Местами озвучка прекрасная, но иногда я не могла удержаться от смеха. Например: "плечима" вместо "плечами". И хочется, чтобы в будущем не было различных звуков)
Я нашла не официально продолжение этого фанфика от другого автора, называется «Значащие цифры», можете подумать над озвучкой этого фанфика? Он еще в процессе, но там около 50 глав
Душный пересказ оригинальной книги от душного автора, который пытается искать изъяны в детской сказке, пытаясь докопаться до курса магической валюты. Говоря устами Гарри Поттера, автор пытается вывалить за раз всё, что он знает, и попытаться казаться умнее, чем он есть. Последней каплей, после которого я брошу слушать этот бред дальше, стал ложный факт про блокирование воспоминаний.
В начале, конечно, был дисклеймер, мол, не судите этот фанфик слишком скоро, а послушайте хотя бы 5 глав, но... я не думаю, что после пятой главы автор резко научится писать интересные истории, а диалоги перестанут быть прописными и неестественными. К тому же автор переписал всех героев, а не только Поттера. И это не выглядит "как изменится мир, если бы Гарри был другой", это похоже на "я перелопачу Гарри Поттера, а там где не вывожу, подгоню вроде бы логичные вещи под обстоятельства". Отсюда и крайне кривая тётя Петунья, которая внезапно добрая к Гарри, и что сестру она хоть и не любила, но оказывается не так, как в оригинале. И раз уж автор пытается на всё смотреть критическим взглядом, я тоже хочу придраться к его логике и спросить, какого ляда у Гарри всё равно та же палочка? Ведь она не по генетическому признаку выбирает хозяина, а по характеру. Если Гарри другой, то и палочка должна быть тоже. Но ведь есть канва, и автор, видимо, не хочет от неё отходить, ведь тогда у Гарри не будет диалога, что у него и Морта палочки - сёстры.
И это подводит к тому, что бесит меня больше всего. Зачем так сильно пытаться придерживаться мелочей оригинала, когда пишешь новое произведение? Зачем эти потерявшие смысл отсылки к оригиналу? "Такое ощущение, Гарри Поттер, что вы 10 лет жили в подвале под лестницей", "Ой, в школе со мной учился Вернон Дурсль, он хотел от меня сына и назвать его Дадли". Какая должна быть реакция на эту ненужную отсылку? "Вау! Какое совпадение! Ведь именно это и было в оригинале!!" Ну, зачем, серьёзно? Этот пересказ возможных событий мы уже читали в оригинале. Если в книге другая ветвь повествования, зачем пытаться рассказывать нам две истрии параллельно: одну, которую мы уже знаем, и вторую, которая и так не сильно отличается от первой, кроме тупого Гарри, который пытается казаться Шелдоном Купером.
О ДА НАКОНЕЦ ТО КТО ТО СКАЗАЛ ОБ ЭТОМ
Гарри Поттер и дары психотерапии