В известном приключенческом романе Роберта Александровича Штильмарка «Наследник из Калькутты» действие происходит в конце XVIII века — в «доброй старой» Англии и на просторах Индийского океана, в Северной Америке и на Африканском континенте. Вечная борьба сил добра и зла, в которую вовлечено множество персонажей, и составляет сюжетную основу этого увлекательного произведения.
Книгу слушали всей семьей, это чудесный роман! Рекомендую. Жаль что сейчас эта книга почти забыта. В детстве "Наследника" родители читали нам вслух. Я даже словарь сделала и записывала имена -плохих и хороших, это чтоб не запутаться))
Забавно! У нас эта книга была первого издания 1958 г., с указанием соавтора (лжесоавтора) Вас.Василенко, и предисловием, которое ныне воспринимается совсем иначе, нежели тогда.
Отец не одобрял, что я читаю эту книгу, как раз из-за того, что там чересчур много персонажей. "Всё равно ничего не поймешь. Уроками больше занимайся!" - говорил он.
У нас тоже было одно из первых изданий! В предисловии было написано про геологов, которые у костра после работы писали историю про пиратов. Мы наивные дети восторгались такой романтикой!
Вчера я немного посмотрел в Инете об этой книге. Узнал, как в тексте романа Штильмарк ухитрился дать оценку своему "соавтеру". Василевскому.
Сложив первые буквы каждого второго слова следующего фрагмента ХХIII главы: "Листья быстро желтели. Лес, еще недавно полный жизни и летней свежести, теперь алел багряными тонами осени. Едва приметные льняные кудельки вянущего мха, отцветший вереск, рыжие, высохшие полоски нескошенных луговин придавали августовскому пейзажу грустный, нежный и чисто английский оттенок. Тихие, словно отгоревшие в розовом .." , прочтём: " Лжеписатель, вор, плагиатор "
У меня тоже есть книга "Чук и Гек" А.Гайдара, подарок от родителей, подписанная папой в январе 1984, на мой первый день рождения. Иногда встречаю в букинистах подписанные книги. Так интересно читать: кому, от кого, в честь чего...
Не читала эту книгу ранее и согласитесь, не все книги, пленявшие нас в юности, так же интересны для нас в возрасте зрелом. Да, персонажей много и мне захотелось прослушать если не полностью, то некоторые главы заново. Благодарность автору за такой жизнеутверждающий роман, написанный в тяжелейшее для него время; и обязательно исполнителю за богатство интонаций и чудесный русский!
Это конечно шедевр приключенческого жанра мирового уровня, ни чем не уступающий романам Жюль Верна, Майн Рида и Сивенсона, чтец просто бог, интонации, эмоции, озвучка всё на высшем уровне.
У нас в библиотеке была эта книга, вот не помню, был ли указан лжесоавтор Василевский , кажется был. Зачитывалась ею. Родители кому-то её дали почитать, и с концами. Я потом долго её искала, но в 70 была проблема с хорошими книгами, нашла её только в 80 х, уже без соавторства. Перечитала с удовольствием, сейчас решила послушать. Это из тех книг, которые можно перечитывать много раз и не надоедает.
Захватывающая и легендарная книга, любимая несколькими поколениями нашей семьи, - и замечательная озвучка, огромная работа, спасибо за нее Вячеславу Герасимову!
Отец не одобрял, что я читаю эту книгу, как раз из-за того, что там чересчур много персонажей. "Всё равно ничего не поймешь. Уроками больше занимайся!" - говорил он.
Сложив первые буквы каждого второго слова следующего фрагмента ХХIII главы: "Листья быстро желтели. Лес, еще недавно полный жизни и летней свежести, теперь алел багряными тонами осени. Едва приметные льняные кудельки вянущего мха, отцветший вереск, рыжие, высохшие полоски нескошенных луговин придавали августовскому пейзажу грустный, нежный и чисто английский оттенок. Тихие, словно отгоревшие в розовом .." , прочтём: " Лжеписатель, вор, плагиатор "