Тёмная тема в новом дизайне
Скрыть
Перейти
Последние комментарии
Большое спасибо автору и чтецу! Прочтение супер! Сюжет захватил!.)
к книге «Камышовый кот»
В данном произведении это не просто оправдано, а напрямую завещано Профессором будущим переводчикам. Причем важно подчеркнуть, что это касается только Шира. Таковы условия лингвистической игры, начатой Толкином и составляющей один из важнейших пластов романа. Но по этому вопросу лучше почитать соответствующую литературу. Благо, о "Властелине колец", его создании, языках Средиземья и трудностях перевода издано достаточно.... Показать весь текст
к книге «Властелин колец»
Смотреть все