UPD: по просьбам добавлена озвучка без фоновой музыки. Надеюсь, файлы зальются в нужном порядке)
Гарри Дрезден, не задумываясь, рискнет жизнью и ввяжется в любую переделку, даже возьмется за примитивное на первый взгляд - и очень странное и сложное в реальности дело о чудовищно жестоких убийствах, совершаемых в полнолуние. Работа вервольфа? Об этом буквально кричат улики, оставленные возле трупов. Но... не слишком ли явны и откровенны эти улики?
От исполнителя:
Чуточку подбешивает название, точнее как его перевели с английского.
Foolmoon. Fool - дурак. Moon - луна,
Да перевели бы "Дурнолуние" и все! Нет же "Луна светит безумцам"
Фух, выговорился.
Простите - чтение не идеально, Я это осознаю и потихоньку учусь.
Приятного прослушивания)
Книга неплохая, правда многое как мне кажется слизано с "Константина", только там герой более циничный, тут же главный герой иногда бесит...его все подставляют, а он всех жалеет...женщина его подставила, он её жалеет бедную, она его на смерть обрекла, а он уходит из её дома что бы ей стенки своей кровью не испачкать и деток не напугать )) полицейская предала, объявила в розыск и с незаконным обыском к нему пришла, а он переживает, что её скорпиончик при этом укусил, так не фиг по чужим столам шариться (это не спойлер, т.к. эти события из первой книги) как он при этом, учитывая род его занятий, до своих лет дожил, непонятно...
Отнюдь. У женщины дети и обстоятельства... Полицейская сказала ему приходи перетрем, он положил. Кроме того что она друг, она коп, как говориться человек подневольный. А обыск был вполне законный. Её напарник же сказал "взяла ордер и поехала в офис Дрездена". Ну какой он был бы Чародей без маломальски развитой эмпатии. И опять же он светлый, а это чаще всего поступать правильно, а не удобно.
Книга в целом неплохая, за исключением случаев, когда гг начинает винить себя безосновательно, чем крайне раздражает.
У чтеца голос хороший, до тех пор пока не начинает изображать голоса некоторых персонажей. Местами ударение путает, а местами вообще что то не то читает, к примеру, почему в начале 13 главы 2 книги, звучит название первой книги?
Книга 8 из 10, а чтец 5 из 10.
Прослушал книгу, произведение достойное, но вот чтец... Ударения вначале вызывают смех, потом недоумение. Вот такое выражение "лежала на пОлу" вместо на полУ. Слово ЭФЕС звучит с ударением на первую букву. ( Эфе́с (нем. gefäss), Ефес, Рукоятка — часть клинкового холодного (белого) оружия, за которую (стебель) оружие держат рукой). Создается впечатление, что автор или мало читал, или никогда в жизни не слышал таких слов. Несколько раз в тексте встречались слова, где Е-это Е, чтец же произносит, как Ё. Я прослушал всё до конца, а вот мой знакомый прослушал первую часть книги и больше не стал, очень не понравилось КОСНОЯЗЫ́ЧИЕ.
Но, как и любой труд, труд чтеца достоин уважения.
Спасибо за развернутый комментарий) Дело в том, что русский - не мой родной язык и я его толком не проходил ни в школе, ни где либо еще. Так что коснояз + неправильные ударение это следствия того что я просто не подозревал что произношу что-то неправильно) На данный момент книга переделывается. Причем капитально) Искореняю тупизну и акцент)
Буду благодарен, если вы продолжите слушать и критиковать)
Тогда это просто замечательно сделанная работа. А какой язык родной? Акцента нет. Первая переозвучена, а это старая озвучка, да? Просто там заметно лучше, как будто прогресс заметен.
Сам я из Украины, из Одесской области. Многие местные говорят на русском, но из-за смешения украинской и русской культуры образовался свой, скажем так, диалект.
Тут в порядке вещей говорить "пОняла", "звОнит" и все такое в том же духе)
А в школу я пошел уже вместе с реформой образования и уроками русского в 45 минут в неделю) Так что ударения там не разбирались.
На данный момент переучиваю себя говорить верно, но в силу возраста это займет много времени)
Замысел книги интересен, но постоянное индульгирование главного героя просто невыносимо. Чтец хорош, мое уважение за труд, и было бы совсем хорошо, если бы за некоторых героев не озвучивал "противным" голосом. До конца слушать сил нет.
Отличная серия Батчера. Читал с удовольствием. НО!!!! Прослушать книги это было одним из лучших выборов!!! Чтец просто молодец! Очень здорово переданы характеры персонажей, все диалоги переданы очень удачно. Ударения конечно хромают, но общего впечатления не портят. С удовольствием прослушаю всю серию. (Музыка тоже не лишняя, подобрана хорошо)
Дякую за озвучку! Дуже сподобався муз.супровід в першій книзі, чітко в тих місцях,де треба вставлена мелодія, нічого зайвого, не дратувала та не заважала. Перша книга сподобалася, хоч і не одразу з деяких причин, задала гарний тон і настрой на продовження. Друга книга ,як на мене, аж занадто переповнена кривавими подіями, жахливими вбивствами та купою різновидів вовків в одному місці, чого можна було б уникнути і не вставляти в сюжет, т.к. Гаррі вийшов, прямо таки,беззбройним напівживим суперменом, та і наприкінці все вийшло якось зовсім "за вуха притягнуто" і брєдово, не зрозуміло, як вони з Мерфі, знаходячись у гущі подій та на місці останньої сутички, пояснили звідкіля з'явилися розідрані трупи фберівців, та цікаво, кому припишуть всих розідраних протягом книги.Як вони те все пояснили суспільству, якщо,навіть, фільм С'ю визнали липою.....Якось так... Ніхто нічого не пояснює , але ж відповідальність за все продовжує нести Мерфі....Коротше, від другої книги такий собі присмак.
Зате, сподобався стиль письменника і гумор, мовні обороти, дуже цікаво та жваво. Послухаю продовження.Дякую за озвучку! Дуже сподобався муз.супровід в першій книзі, чітко в тих місцях,де треба вставлена мелодія, нічого зайвого, не дратувала та не заважала. Перша книга сподобалася, хоч і не одразу з деяких причин, задала гарний тон і настрой на продовження. Друга книга ,як на мене, аж занадто переповнена кривавими подіями, жахливими вбивствами та купою різновидів вовків в одному місці, чого можна було б уникнути і не вставляти в сюжет, т.к. Гаррі вийшов, прямо таки,беззбройним напівживим суперменом, та і наприкінці все вийшло якось зовсім "за вуха притягнуто" і брєдово, не зрозуміло, як вони з Мерфі, знаходячись у гущі подій та на місці останньої сутички, пояснили звідкіля з'явилися розідрані трупи фберівців, та цікаво, кому припишуть всих розідраних протягом книги.Як вони те все пояснили суспільству, якщо,навіть, фільм С'ю визнали липою.....Якось так... Ніхто нічого не пояснює , але ж відповідальність за все продовжує нести Мерфі....Коротше, від другої книги такий собі присмак.
Зате,... Показать все
Щодо головного героя - претензій не маю, він класний, харизматичний, глибокий та цікавий, хочеться повністю дізнатися його історію (пред- та після-),тому продовження слухатиму точно.
У чтеца голос хороший, до тех пор пока не начинает изображать голоса некоторых персонажей. Местами ударение путает, а местами вообще что то не то читает, к примеру, почему в начале 13 главы 2 книги, звучит название первой книги?
Книга 8 из 10, а чтец 5 из 10.
Чтецу спасибо, приятно слушать
В любом случае спасибо за озвучание
Но, как и любой труд, труд чтеца достоин уважения.
Буду благодарен, если вы продолжите слушать и критиковать)
Тут в порядке вещей говорить "пОняла", "звОнит" и все такое в том же духе)
А в школу я пошел уже вместе с реформой образования и уроками русского в 45 минут в неделю) Так что ударения там не разбирались.
На данный момент переучиваю себя говорить верно, но в силу возраста это займет много времени)
Зате, ... Показать все