К сожалению в разделе не так часто появляется что-то новое, и в последнее время всё меньше японского! У меня лишь придирка к названию, китайские новеллы называется не ранобе, а иначе, и по-хорошему для них должен быть другой раздел, это вопрос к администрации, касательно аниме китайское тоже называется иначе и не стоит их смешивать и уже темболее сравнивать.
Ну это ведь Китайское произведение, то это новелла, и в принцыпи у обоих стран хорошие произведения хоть это и моё мнение, но слишком уж люди придираться к Китайским аниме и новеллам что-то не нравится, можно же и просто не смотреть или не читать апх
Прочитано замечательно, как всегда, музыка тоже понравилась. А насчёт смысла... Рассказик маленький - и так сойдёт!
В общем, спасибо!
P.S. Почему-то всё это копание напомнило старую армейскую шутку про яму от забора и до обеда...))
Мне думается, это книга, к которой можно возвращаться и снова вычитывать что-то новое и важное для себя. Здесь так много всего удивительного, нежного и страшного - как увиденного глазами ребенка, так и рассказанного искушённым взрослым человеком, к тому же это всё рассмотрено как бы заново наблюдательным оком писательницы-журналистки... Время и события как будто спрессованы - так, как отпечаток древней жизни в том самом камне. А потому мне захочется ещё раз вернуться и снова перечесть эту книгу - может быть, уже своим голосом. И чтение Лоры Луганской великолепное, снимаю шляпу. Такая выверенная интонация, и в то же время очень личная. Спасибо автору, редакторам, переводчику (ещё одна удача !) и всем, причастным к этой публикации.
Как по мне голос как-то атмосферно не подходит под рассказ. Он какой-то слишком красивый и нежный(в хорошем смысле слова), что бы озвучивать такой жуткий рассказ. Не в обиду исполнителю
В общем, спасибо!
P.S. Почему-то всё это копание напомнило старую армейскую шутку про яму от забора и до обеда...))
Советую послушать!