Лента комментариев

Что бесспорно в этом рассказе -- это прекрасное чтение.
Сам же рассказ очень странный. В начале плетется как будто тонкое кружево переживаний, потом вроде немного мистики. И уже когда погружаешься в это действо -- бац по башке ложкой -- проснись, приехали.
Если кто-нибудь послушает -- напишите комментарий. Интересно Ваше впечатление.
Пациент
поэтому решил не слушать цикл шатун, так и подумал муть тоскливая будет. жду от рика более интересных произведений
Чёрная дорога
Только половину первой книги, на самом деле, дальше не осилил, совсем не мое
Из России с любовью
Мне думается, вы просто не поняли направленность японского эстетизма как жанра. Острые сюжеты и положительных героев вы скорее найдете в жанрах: приключения, эпическом фэнтези или пафосном реализме про героев войны.
Золотой храм
Я не только на этом сайте, во-первых. А во-вторых, не ужастики я, по-вашему, обзываю, а конкретно содержание данного рассказа.
Герберт Уэст, реаниматор
Согласна с предыдущими комментариями Чтение, сам рассказ и музыка - все великолепны! Олег Булдаков самый лучший !
Счастливый брак
ГДЕ РАЙДЕР???
ТЫ ГДЕ???
За год ничего нет
ПОЖАЛУЙСТА, ПОРАБОТАЙ ЕЩЁ!!!
Очень ждём
Рассказы о Родине
Я из поклонников Вячеслава Герасимова, он прекрасно читает и главное, почти всегда отличные произведения. Так и с этим, замечательный роман.
Белая львица
Мною в свое время был выложен пролог 3 тома да в черновиках имеется половина перевода 1 главы.

Видел, что на рулейте активизировался перевод и вроде шустрый. Посмотрю по качеству. Но буду надеяться, что время будет на перевод, все же он для меня лучше, чем чужой.
Драконий рыцарь со Звездной меткой
Классика жанра! Очень понравился. Спасибо.
Ночь живых мертвецов
Я переначитываю в лучшем, как мне кажется, варианте 1 и 2 том (+оформление звуками добавляю, с музыкой пока не экспериментирую). Перевода 3 тома и далее с моей стороны пока не было. Да и вообще вроде перевода нет. Буду посвободнее, вернусь к переводу и, соответственно, по окончании очередного тома буду делать аужиоверсию тома.
Драконий рыцарь со Звездной меткой
Я переначитываю в лучшем, как мне кажется, варианте 1 и 2 том. Перевода 3 тома и далее с моей стороны пока не было. Да и вообще вроде перевода нет. Буду посвободнее, вернусь к переводу и, соответственно, по окончании очередного тома буду делать аужиоверсию тома.
Сказание о пастухе богов. Том 2
Спасибо автору за книгу.
Ну а Кравец, как всегда, выше всех похвал.
Резервация 2051. Волчья стая
Матерные слова . Стругацкие как-то сразу опустились в моих глазах.
Град обреченный
Большое спасибо за проект. Даже в переводе на русский этот роман потрясает чисто японской эстетикой в детальном описании пейзажей и образов, чувств и мыслей. Это полная противоположность нынешней прагматичной литературе, напористой жажде быстро получить профицит "здесь и сейчас". По ходу сравниваю служение буддийских монахов с нашими православными. Интересно узнать о чувствах японцев в период капитуляции во Второй мировой войне. Такое неизвестное чувство: каково это быть проигравшими в войне? Совершенно восхитительное аудио-чтиво для интересующихся Японией, не считая ударения в словах "послУшник" и "хрАмовый".
Золотой храм
Давно - это две недели?) Как можно давно слушать ужастики и не знать классику, да еще обзывать ее "мерзопаскостью"? Боюсь представить, какая бы у вас была реакция на рассказы Тима Миллера или Мэттью Стокоу...

Прочитано хорошо, только два последних эпизода перепутаны местами. Эпизод про войну должен идти предпоследним.
Герберт Уэст, реаниматор
Доброй ночи из Калининграда! Приезжайте в гости! Здесь, не всё так ужасно.
Гекатомба
Показать ещё