Комментарии

Как же любят в иностранных детективах сообщать точный рост и вес людей: дюймы и фунты. И все при встрече, типа, на глаз определяют В русской литературе чаще увидишь, например, "плотный или сухощавый мужчина выше или среднего роста", и это гораздо образнее и жизненнее, с моей точки зрения)
Прочитано замечательно! Спасибо!
Всё-таки по-разному. Как и "Москва", например.
Жила в штатах, в Техасе, и прекрасно знаю, как произносятся слова на английском, но и в голову не пришло бы ждать от русского перевода иного прочтения фамилий и названий городов. Их всегда читают с русским произношением или чудовищно пытаются изобразить американское. Уж лучше первый вариант.
Или вы всё-таки предлагаете всем чтецам изучать американское произношение? А какое: южное, северное, калифорнийское или у вас есть универсальное предложение для переворота в мире чтецов?
Прочитано отлично, спасибо!
Фамилии не должны переводиться. Вот вашу как перевести на английский? Прист здесь - это фамилия, а не профессия
Да и "Гранд каньон" уже давно на всех языках не нуждается в переводе, как и прочие названия мест, типа "Шетрд рок"
Очень нравится! И книга, и чтение. Спасибо Наталии урбанской!
Только к середине книги сообразила, что чтение настолько хорошо, что не отвлекает от захватывающего повествования, а погружает в него полностью. Так погружает, что не до рассуждений о качестве чтения, будто сам читаешь книгу))
Большое спасибо Григорию Перелю за такой профессионализм!
Книга понравилась. Чтение замечательное! Но качество записи... Так много лишних звуков, что слушать могла только на минимальной громкости
Прочитано замечательно!
А детектив... Вроде и неплохой, но который раз, при прочтении или прослушивании детективов, ловлю себя на мысли, что главный герой вечно мужественный, благородный и немногословный со смаком и в деталях перечисляет недостатки других людей. Не главного убийцы, конечно. Ей он из жалости приносит вкусняшки.
Спасибо Валерию Захарьеву за чтение!
Очень устаешь от "изюминок и манер" чтецов. А тут - прекрасная классика, то есть - профессионализм.
Книга хорошо. Невзирая на прочтение иностранных слов, как взятие препятствия, чтение тоже понравилось.
А мне очень понравились и детектив, и чтение. Спасибо большое!
Не поняла, правда, откуда у носителя языка может браться, например, наречие бЕгом, а не бегОм?
Тщеславие и стяжательство за счёт безопасности своих детей.
При этом гипертрофированны страдания и трудности мамочек. Как будто природа пожалела на них инстинктов и способности радоваться главному, справляясь по ходу с трудностями и простыми хлопотами
Озвучка замечательная, спасибо!
ПомпОвое ружьё и беретта без склонений - это что-то новенькое))) Ав целом и книга, ,и чтение замечательные! Прослушала с удовольствием. Спасибо Даниилу!
Агния, спасибо!
И... как же замечательно Вашим котом озвучен кот Мактавиш
Книга интересная)
Тембр на любителя))
Светлане Шаклеиной огромное спасибо за идеальную озвучку!
Слушалось на одном дыхании.
Всё здорово - и книга, и прочтение. Спасибо, Галина!
СтрадА, уборочной страдЫ.
А в целом, прочитано замечательно!!
Ткань ****** , кнИксен и т.п.
А в остальном прочитано замечательно!
Дафна Дю Морье всегда нравилась)
Показать ещё
123
...
5
88 комментариев