Комментарии

Это, как я уже писал ранее и есть адаптация. От сериала, на мой взгяд, многого ждать не стоит, хотя бы исходя из нового актерского состава. На будущее – Пивз, а не "Пивс".
Фильм и книга – два самостоятельных произведения. Сюжет фильма не следует досконально книге, так как фильм – это фильм, а книга – это книга. Фильм интерпретирует и адаптирует уже знакомую многим историю. И поэтому фильм и книгу нужно воспринимать как отдельные произведения.
Так написано в книге, да и на мой взгляд это корректнее, чем одноклассники, так как в Хогвартсе нет "классов", а есть курсы и поэтому в романах также встречается " однокурсники "
Это локализация. Тоже самое что и с Gilderoy Lockhart (Златопуст Локонс), Madam Hooch ( мадам Трюк), hufflepuff (пуффендуй), ravenclaw (когтевран). Просто адаптация для русскоязычных читателей
Было очень интересно поближе познакомиться с некоторыми персонажами
7 комментариев