Комментарии

Не знаю, что курил автор. Но явно что-то забористое. :)
Бред. Монархистская конъюнктура.
Увы, разочарована. На мой взгляд, очень примитивно и непрофессионально, как сама книга, так и начитка. Дослушала до третьей главы и поняла - не моё. Единственное стоящее - группа "Вардруна" фоном.
Вас удивляют умные мужчины с достатком и в возрасте, клюющие на молоденьких девочек? На самом деле, явление частое. И, что удивительно, даже умные мужчины слепнут от сияния молодости своих избранниц, превращаясь в щедрых папиков. И нередко идут на преступления ради удовлетворения запросов юных возлюбленных. Что касается Лиса, то да, он не бронзовый памятник, и ему свойственны заблуждения его ровесников. А читать о его жене, действительно, неприятно.
Автор, очевидно, составил суждение о прошлом нашей Родины по публикациям модных блогеров. Инфантильно, откровенно слабо, потуги на психологию - так себе. Озвучка, как всегда у Олега Шубина, хороша. Прослушала 28 процентов, поняла, что трачу время зря.
" Алекс Ланг — современный русскоязычный автор фантастической прозы. Проживает в г. Торонто в Канаде. По образованию — инженер-конструктор металлообрабатывающих станков и комплексов с числовым программным обеспечением. " Источник - fantlab.ru.
Не судите однобоко. У нас ещё есть старушки, предпочитающи боевики любовным романам и Андрея Круза - Дарье Донцовой. Думаю, и среди молодых таких, как мы, хватает. :)
Я тогда жила в Казахстане, отнюдь не на курорте, в крупном индустриальном городе. Именно так у нас и было. В магазинах особого разнообразия не было, но никто не голодал, все нужные продукты можно было купить в рабочих буфетах в обеденный перерыв. И про школу верно сказали. Дисциплина была серьёзной, такой распущенности и невоспитанности школьников и в помине не было. Учителя школьники могли не любить, но всегда его авторитет был на высоте. Были "камчаточники", как правило, второгодники-переростки, но и они особо не выпендривались, ибо чревато было. За наглость могло нехило влететь не только в школе, но и дома от родителей. Что же до "мечт" в стиле "куплю квартиру", то тут вариант был один - кооперативную. Но для этого нужно было работать много и серьёзно, ибо было дорого. В 1990 году моя семья (я, муж и двое детей) въехали в свежепостроенный кооператив, последний советский. Первый взнос за "трёшку" был 3600 рублей, мы с мужем работали на двух работах ради квартиры. Правда паевые выплаты - 25 рублей раз в квартал, обходились уже легче. Кооперативы не всегда были доступны, поскольку организовывались, в основном, на конкретных предприятиях, а не повсюды для всех желающих. Так что, его, кооператив, ещё надо было найти. Не говоря уж о найме уборщицы частным лицом. И - спасибо за ваше мнение, читать бред современных молодых людей о "проклятом совке" нет никакого желания. Сберегли моё время.
Порой комментирование бывает ограничено. Отсюда "фи" без комментария. Чтец реально талантлив, тут вы правы. Огорчил тот факт, что он решил растрачивать свой талант на пропагандистскую антироссийскую поделку. Увы.
Пропаганда крестиком на бензопиле. Эту бы энергию, да в мирных целях.
Немного разочарована. После цикла «Фрейя и Хюльдар» этот цикл начинает напоминать опусы Иоанны Хмелевской и её российской подражательницы Дарьи Донцовой. Словом, классический "женский" детектив. «Фрейя и Хюльдар» были значительно выше уровнем, на мой взгляд.
Начитано отлично, спасибо.
КицУнэ (лисица) - ударение на "у", -мару (кот) в названиях корабля, ударение на "а". И - нет, я не поклонница аниме, просто в своё время интересовалась японской культурой.
КофЭ - это звучит совершенно по-Мироновски. :) Не хватает только "принять ванну" с французским прононсом.
О книге. Начала слушать и сразу расхотелось. Примитивно, серо, сильно напоминает фантазии не желающего взрослеть мужчины. На эту тему есть и более интересные книги.
Либерастический конъюнктурный бред в угоду буржуазным "реставраторам". Это о книге. Чтец - умница, для первого раза хорошо. Желаю удачи.
Не зря фантастов называют провидцами.
Согласна. Круче только "Чуду-Юду я и так победю".
Это, смотря на что надеть сапоги. Если на голову, то да.
Что делать? Все мы смертны. И, как сказал Булгаков устами Воланда - иногда неожиданно смертны.
Занимаюсь переводами с немецкого. У меня мысленно все тексты на немецком звучат голосом Тиля Линдемана.
Коавец - один из любимых моих испольнителей. Могу слушать не очень интересную книгу, если её озвучивает Кравец. Но в данном случае тандем Кравец-Круз просто великолепен.
Показать ещё
25 комментариев