Великолепное исполнение этого жутковатого романа, красивый литератный слог выделяют произведение из множества похожих. Спасибо сайту, низкий поклон Вадиму Максимову.
Выше написанный текст относится к другому рассказу. Случайно так получилось, что он оказался здесь)))
А вот от фантазии С. Лема хотелось бы больше конкретики в действиях персонажей
А мне не понятно зачем переводить, издавать, тем более озвучивать такой пессимистичный текст, поверхностными "мазками "написанный . Для молодых - это абсолютно пустое и ни грамма не поучительное повествование, для стариков - тоска предсмертная. Правда, прочитано с изысканным вкусом.
А мне не понятно зачем переводить, издавать, тем более озвучивать такой пессимистичный текст, поверхностными "мазками "написанный . Для молодых - это абсолютно пустое и ни грамма не поучительное повествование, для стариков - тоска предсмертная. Правда, прочитано с изысканным вкусом.
Почему мы пишем «что», а произносим «Што»?
В слове "что" в древнерусском языке стоял редуцированный Ь: "чьто", и благодаря наличию этого звука слово так и произносилось: [ч'то]. Потом, в XII - XIII веках, произошел языковой процесс, который языковеды называют "падением редуцированных". Этот процесс привел к тому, что редуцированные в некоторых словах утратились, из-за чего звуки, стоявшие рядом с ними, стали произноситься по-другому. В слове "чьто" Ь утратился, исчез, из-за чего "Ч" в устной речи превратился в "Ш". То же самое касается слова "конечно". А Ч мы в этих словах пишем по традиции.
Как нет??? А поработать над книгой?! И просьба, неоднократно Вы ее получали- потрудитесь, низко кланюсь с просьбой, над другими творениями Марш Найо, несмотря, на начинку другими чтецами.
И, да, дорогая пчёлка, Агата, с праздниками, с Великой нашей Победой! Урааааа!!!
Неужели правда!?!!! Это, действительно, подарок к Первомаю, Агния, дорогая! А я сижу, то одно начну, то другое и не могу выбрать, а тут вечером - новинки!!! Здоровья Вам, волшебница!
Дослушала до конца только из - за Николая Тимофеевича (вечная память). Это полубред, написанный язвительным языком, не прибавляет ни ума, ни оптимизма, ничего...
Выдержка моя закончилась на 3 часах (39%). Спарк пишет зло, но красиво. Для меня слишком то ли умно, то ли вычурно. Козий- мой любимый исполнитель- не смог спасти от этой зауми.
Не оглашусь предыдущими комментариями, что это одно из лучших произведений Найо. Гопники, сомнительное благородство, экстравагантные дамочки - для меня слишком много.
Так мастерски написано произведение, что я видела всё будто воочию. Так замечательно исполнено Агнией, будто она сама всё это сочинила. И, несмотря на противоестественность этого убийства, детектив очень понравился.
Агния, дорогая, как подробно и точно Вы всем нам отвечаете! Всегда с надеждой, терпеливо жду Ваши прочтений, новых книг. Даже совсем не новых, но только бы Вашим спокойным, мягким, даже уютным голосом.
Сложные чувства - потрясающие слова при описании любви- невероятной силы, и, затянутые, тягостные последние минут 15.
Агния, как чутко вы уловили и нам преподнесли это интересное, но длинное произведение. Низкий поклон Вам!
А вот от фантазии С. Лема хотелось бы больше конкретики в действиях персонажей
В слове "что" в древнерусском языке стоял редуцированный Ь: "чьто", и благодаря наличию этого звука слово так и произносилось: [ч'то]. Потом, в XII - XIII веках, произошел языковой процесс, который языковеды называют "падением редуцированных". Этот процесс привел к тому, что редуцированные в некоторых словах утратились, из-за чего звуки, стоявшие рядом с ними, стали произноситься по-другому. В слове "чьто" Ь утратился, исчез, из-за чего "Ч" в устной речи превратился в "Ш". То же самое касается слова "конечно". А Ч мы в этих словах пишем по традиции.
И, да, дорогая пчёлка, Агата
Агния, как чутко вы уловили и нам преподнесли это интересное, но длинное произведение. Низкий поклон Вам!