Комментарии

Очень-очень хорошо! Большое спасибо за аудиокнигу!
Прочитано замечательно, отличное звуковое оформление - Михаил, спасибо большое!

"Тайна островов Гелиоды", цитаты:
1. "Корабль плыл, разрезая своей кормой сверкающую на солнце воду" - не кормой наверное, а носом разрезает воду идущий корабль.
2. "Так, держать курс прямо" - уверенно сказал Роберт. Корабль сел на мель." - ё-моё, это же авария! не удивительно, если кормой ходить, а они бросили якорь и попрыгали в шлюпки чтобы исследовать остров.
3. "...с хохотом и почти хором ответила команда",
"Жизни здесь нет, капитан" - начала выговариваться команда...",
"- хором отвечала команда капитану" - это не команда, а кружок хорового пения.
Понравилось исполнение Михаила и звуковое оформление, спасибо! Рассказы не понравились.
Шикарно! Прослушал на телеграм-канале у Ворона весь цикл! Интересный голос и отличное звуковое оформление! Руслан, спасибо за Вашу работу!
Булдаков восхитителен! Замечательный артист!
Отличная детективная история! Голос Булдакова и аудио-оформление просто супер! Олег, спасибо!
Отлично! И Матесон и Булдаков великолепны!
О-го, новенькое от Булдакова! А в рассказе всё предсказуемо - дослушал только из-за голоса Олега.
Виталий, не-не - точно "Долгий джонт" напоминает: параллельные вселенные, научные исследования! Не помню когда "Темноту" первый раз услышал... А вот сравните "Н." Кинга и "Палки" Вагнера - есть о чём поспорить!
По одному первому предложению судить о влиянии другого автора судите? - а сколько всего предложений в тексте? - может нужно и их анализировать? "Мрачные исследования друга гг" (главного героя) - сейчас ещё раз прослушаю книгу, но неужели это указывает на влияние Лавкрафта? Виталий, мне Лавкрафт чудовищно нравится, и я ищу его влияние даже в объявлениях расклеенных в лифте! Но автора не трогайте, пожалуйста, он для нас старается! Кинг, к примеру, частенько даже автоплагиатит, но это же круто - таким образом он создаёт свою вселенную вымысла! Я за что угодно, кроме голодовки, тем более в литературе! Да даже если влияет на него Лавкрафт - да пускай больше влияет, главное чтоб сочинял не останавливаясь, а чтецы читали! Виталий, жутко нравится у Кинга "Иерусалимов Удел" (тот что рассказ, и начинается словами "...Дорогой мой Доходяга...") - ну вообще же на Кинга не похоже, чистая лавкрафтщина! что скажете?
что такое "форма подачи", объясните что имеете ввиду? в обоснование слов: "и в речевых оборотах" - покажите примеры, учитывая что мы читаем/слушаем произведения Лавкрафта в переводе, а здесь - язык оригинала.
Лавкрафт не прослеживается... Может "Долгий джонт" Кинга (но это - моё мнение). Всё очень качественно, Олег Булдаков великолепен! Спасибо!
Не банально, оригинально - кино было бы отличное!
1
...
789
176 комментариев