62
10
2
Амок
02:45:21
Добавлено 25 июня
На борту парохода, курсирующего из Азии в Европу, рассказчик сталкивается ночью с незнакомцем в темном уголке палубы. На следующую ночь этот человек решает раскрыть свои тревоги. Он делится воспоминаниями о своей медицинской практике в удаленной и забытой местности Азии и о судьбоносной встрече с англичанкой, которая привела к утрате смысла его существования и, в конечном итоге, самой жизни. Это пугающая история, показывающая, что никто не может быть защищен от разрушительной страсти к другому человеку, подобно тому, как никто не застрахован от бедствий судьбы.

Другие озвучки

Рекомендации

Комментарии2
Для написания комментария авторизуйтесь.
Сортировать: По порядку Новые Лучшие
Название новеллы происходит от индонезийского термина «амÁк» (amok) который был необычным в те дни. Это относится к людям, которые нападают на «врага» в слепом гневе и пытаются его убить, а также любого другого на своем пути, всех кто подвернётся под руку, не обращая внимания ни на что. Фактическое название - Der Amokläufer, очевидный высоконемецкий неологизм из индонезийского оригинала и основа выражения “ “running amók” что на русском обозначает - потерявший контроль над собой разрушающий всё на своём пути. Цвейг как всегда на высоте. Спасибо.
Времена когда большинство верило в бога и обращались к нему.
Женщина замкжняя изменила мужу(1 грех) Приезжает к врачу высокомерно требует от него сделать ей аборт (2 грех подбивала его на преступление)
Врач сам болеет спермотоксикозом согласен лиш если она отдастся ему, тетка отказывает , врач передумал но было поздно. Гулящая дама сделала неудачно аборт в "гадюшнике" (её 3 грех) и помирает аминь.
При этом вся повесть про то что она боиться опозориться перед людьми а бог ей по боку.
В конце произведения врач спятил от любви к падшей женщине.