Если бы не Вячеслав Герасимов, не смогла бы дослушать. Возможно, многое в романе правда, но некоторые эпизоды так затянуты, что перестаешь верить. Автор довольно точно изобразил русские характеры - это приятно, поскольку редко встречается.
Согласна: удовольствие.
На протяжении повести любовалась самой Катенькой: чудесная девочка. Грустно, что ее постигла столь ранняя кончина. Жаль Григория, что он лишился этого лучика света, озарявшего его жизнь.
Но радует, что уже Григорию Васильевичу, согбенному старику, жизнь подарила радость встречи с
Катенькой-двойником и копией, образом и подобием той Катеньки, Катеньки его молодости.
Спасибо Елене Лебедевой за труд по озвучиванию.
Всем - приятного прослушивания.
Про алкоголиков вообще написано со знанием дела, а вот про Анонимных Алкоголиков как обычно. Понятно, что автор на собраниях не бывал и не знает, что там происходит.
Неудивительно) это австралийская писательница, и если бы в ее работах не было меньшинств, ее книги не стали бы известны во всем мире, и не были переведены так качественно на русский язык. А разница в переводах слышна сразу, но всё равно понятно, что это не язык оригинала
Мне конечно нравится, но слушать одно и тоже в разном исполнении, как-то не очень. Друг за другом перезаписываете. Голоса шикарные, ну удивите уже, озвучте то, что ещё никто не читал и не слышал)
Какая-то мерзенькая несуразица. Главная героиня отвратительная, как и её хахаль. Бррр... Ощущение, что смотришь дурной сон про маньяков и извращенцев, хочется поскорее проснуться и обрадоваться, что в безопасности, их нет на самом деле. В топку
На протяжении повести любовалась самой Катенькой: чудесная девочка. Грустно, что ее постигла столь ранняя кончина. Жаль Григория, что он лишился этого лучика света, озарявшего его жизнь.
Но радует, что уже Григорию Васильевичу, согбенному старику, жизнь подарила радость встречи с
Катенькой-двойником и копией, образом и подобием той Катеньки, Катеньки его молодости.
Спасибо Елене Лебедевой за труд по озвучиванию.
Всем - приятного прослушивания.