У меня есть книга 1994 года. Издательства где-то в Харькове. Правда там только покоритель зари или плавание на край света и серебряный трон (тут кресло почему-то) я эту книгу до дыр зачитал. Здесь очень много мелких деталей убрали. В частности в покорителе зари не написали почему храброхвост оказался в воде и тому подобное... Озвучка так себе. Но по крайней мере не спотыкается чтец. Музыка и звуковые эффекты отвлекают, но не так чтобы слишком. Очень напрягает эхо голоса чтеца. Хочу прочитать в нормальной версии сам. Благо дочке на ночь читаю книжки.
Только вдумайтесь. Пуля, перед смертью бойца, создала для него альтернативную реальность, в которой она перевоплощается во влюблённую женщину. Ничего более абсурдного я в своей жизни не слышал, но авторы не шутят. Они это всё преподносят на самых серьёзных щах обильно сдобренных окопной романтикой второй мировой. И смех и стыд.
Очень классная подборка для ознакомления с японской литературой о смерти и вообще в целом. Рассказы очень разные по тематике и настроению. Одинаково хорошо прочитаны)
Я согласна с комментарием Вячеслава, что японцы ни на кого не похожи, но в этих рассказах, далеко не во всех, были и вполне понятные чувства и переживания для меня, иногда даже знакомые. И это отдельно понравилось, тк сначала я переживала, что будет сложно соотносить себя с героями из-за культурных, исторических, религиозных различий (практически не читала японской литературы, кроме Мураками до этого)
Ерунда какая-то. История перенасыщена подробностями которые нужны лишь для антуража, но когда дело доходит до деталей важных для сюжета автор начинает увиливать. В результате куча чеховских ружей развешенных тут и там в финале не стреляют а скорее «плюхают». Что до основного сюжета, то лично я не понял практически ничего. Осталось чувство незаконченности и уйма вопросов. Например: кто эти таинственные незнакомцы? Они из будущего или из иного мира? Почему бандиты из позапрошлого века услышав о циррозе перестают пить? Как до них вообще донести эту мысль? И на конец, Олег настоящий писатель или он просто мстит кому-то?
Дошла до 9 главы. Дальше не осилю. Постоянные метания в сюжете. Словно пишут 2 автора и никак не договорятся, и тянут сюжет в разные стороны... Происходящее меняется очень резко и неожиданно, как в странном сне. И это не динамичность, это какофония.
"...маленькая девочка пыталась прыгать со скалкой..." (08_G07, 22:50) и далее везде по тексту эта "скалка": что-то здесь явно не вяжется по смыслу. Текст не читал, но уверен там написано "скакалка". Озвучка на высоте, как и всегда.
А была надежда на лучшее.
Я согласна с комментарием Вячеслава, что японцы ни на кого не похожи, но в этих рассказах, далеко не во всех, были и вполне понятные чувства и переживания для меня, иногда даже знакомые. И это отдельно понравилось, тк сначала я переживала, что будет сложно соотносить себя с героями из-за культурных, исторических, религиозных различий (практически не читала японской литературы, кроме Мураками до этого)