Тёмная тема в новом дизайне
Профиль Alexei60 Комментарии
Оно
Прокомментировал, не заметив Вашего комментария. Мне, вообще, этот перевод показался чуть ли не подстрочником. Ну не говорят так на русском. "Побежал через кусты, которые росли, как им заблагорассудится", да и по 10 мест "на странице" где так и представляешь конкретную английскую фразу или словечко из которых сделали мало подходящий наспех подобранный русский вариант.
к книге «Оно»
Оно
Чтец Князев замечательный, но какой ужасный перевод - прямо подстрочник какой-то.
к книге «Оно»
2 комментария
Перейти