63
25
1
Письмо идолу
17:45
Добавлено 26 июня 2020
Подробнее
Год издания
1971
Он пишет любовные романы и издает по книге в год. Она прочитала их все и иногда вечерами приходит под его окна — просто стоять и смотреть. Она никогда не писала ему писем, оставляя себе преимущество любить его мечтательно, не лелея надежд быть замеченной им.
Последняя изданная книга в ее глазах была лучшим его творением, но критики не оценили этого и разнесли роман в пух и прах. Вырезая из газет рецензии, она плакала и сразу же их сжигала. Как несправедливы были они к нему! Поразмыслив и чувствуя, убедив себя, что он нуждается в ней, она все-таки решилась ему написать.

Рекомендации

Комментарии5
Для написания комментария авторизуйтесь.
Сортировать: По порядку Новые Лучшие
Рассказ понравился, но я не поняла, кто пришел к писателю. Ощущение, что рассказ не закончен. Булдаков выше всяких похвал!
В этом произведении практически ничего не происходит...спасает его только чтец. Детские книги удаются писательнице явно лучше.
Красивый рассказ. Атмосфера чистой, трепетной любви. Интересно, главная героиня имеет другую жизнь, помимо безопасной и мечтательной? Всё-таки она "уже не женщина", возможно бабушка. Или вся её жизнь посвещена автору? Прочитано в стиле приключенческого романа - резво, с резкими ударениями на слова. Хотя рассказ скорее вдумчивый, плавный, с возможностью прочуствовать героиню и переживания автора - про себя в печатном виде читается более мягко.
Мне рассказ понравился. Хорошо написан, отлично исполнен. Аригато.
Наверное пришёл сам писатель , а тот что принимал , вовсе не он . Фотографии ведь были неотчетливы, смешались все в её голове . Или того хуже , это пришёл любовник писателя . Такова мера моей испорченности - тлетворное влияние навязчивых западных ценностей )
Сама же она , была инфантильная старая дева - давно не была женщиной . Дожилась по его сценариям .
" Не сотвори себе кумира . "
Рассказ понравился , хороший перевод . Как всегда , отличное прочтение .