Как же можно застращать слушателя. Как только началась глава Социализм в России, я увидел как автор начал смаковать все зверства отдельных дегенератов. Задача автора собрать слабоумных почитателей под одной идеей. Какой? Умеющий слушать услышит.
Советую послушать фоном эту книгу, без серьёзного отношения к её содержанию. А вот мысли автора позволяют задуматься о наличии таких же истериков, не имеющих фактов для апологии пороков. Стоящих на позиции прокурора, игнорирующих смягчающие обстоятельства.
Это было странно, запутанно и максимально экспериментально, но мне понравилось.
Скажу сразу, что читателю, ранее не знакомому с латиноамериканской прозой, будет непривычно и сложно находиться в этом произведении. Кроме собственно непростой формы изложения, — стиль бесконечной строки, — читателю ещё предстоит самостоятельно распутывать плотный клубок из персонажей и событий.
Лёгкой прогулки не будет. "Предательство Риты Хейворт" — эстетский и несколько снобский роман, так как явно ориентирован на подкованного и эрудированного читателя. Будучи фанатиком раннего американского кино и поп-культуры этого периода, Мануэль Пуиг щедро наполняет отсылками, аллюзиями и всевозможными пасхалками свой и без того перенасыщенный литературный труд. Он показывает особую роль голливудской кинопродукции в формировании сознания обитателей аргентинской провинции.
Если отстраниться от киноиндустрии и поп-культуры, то роман "Предательство Риты Хейворт" важен для аргентинской и мировой литературы тем, что предлагает ретроспективу жизни Аргенины в период между 30—50 гг. ХХ века. Она передана через описания быта и его устройство, культуры, взаимоотношения между людьми, нравов, социального расслоения. Правда, часто эти детали приходится выуживать между строк и дополнять своё понимание референсами и поясняющими статьями.
Мануэль Пуиг спокойно курит в сторонке и наслаждается, наблюдая за тем, как читатель бьётся в растерянности и непонимании об его роман. Каких-либо подсказок или палочек-выручалочек он, разумеется, не оставил на виду. На мой взгляд, это сделано намеренно, автор не предполагал, что его произведение будет доступно широкой аудитории. Мне кажется, он создавал свой текст для "своих", для ценителей, если желаете.
Не особо интересно. О чём-то слишком поверхностная общеизвестная информация, о чём-то сли-ишком подробно. И по-моему этой книге нужен возрастной ценз 14+, а то и старше - не все обсуждаемые в ней темы пригодны для детей.
Об этом Елена Петровна и говорит. Не способные думать называют мутью все, что за гранью их понимания))) нельзя тебе такие книжки читать, твой творец тебя за это покарает))) быстрее беги помолись))
Советую послушать фоном эту книгу, без серьёзного отношения к её содержанию. А вот мысли автора позволяют задуматься о наличии таких же истериков, не имеющих фактов для апологии пороков. Стоящих на позиции прокурора, игнорирующих смягчающие обстоятельства.
Скажу сразу, что читателю, ранее не знакомому с латиноамериканской прозой, будет непривычно и сложно находиться в этом произведении. Кроме собственно непростой формы изложения, — стиль бесконечной строки, — читателю ещё предстоит самостоятельно распутывать плотный клубок из персонажей и событий.
Лёгкой прогулки не будет. "Предательство Риты Хейворт" — эстетский и несколько снобский роман, так как явно ориентирован на подкованного и эрудированного читателя. Будучи фанатиком раннего американского кино и поп-культуры этого периода, Мануэль Пуиг щедро наполняет отсылками, аллюзиями и всевозможными пасхалками свой и без того перенасыщенный литературный труд. Он показывает особую роль голливудской кинопродукции в формировании сознания обитателей аргентинской провинции.
Если отстраниться от киноиндустрии и поп-культуры, то роман "Предательство Риты Хейворт" важен для аргентинской и мировой литературы тем, что предлагает ретроспективу жизни Аргенины в период между 30—50 гг. ХХ века. Она передана через описания быта и его устройство, культуры, взаимоотношения между людьми, нравов, социального расслоения. Правда, часто эти детали приходится выуживать между строк и дополнять своё понимание референсами и поясняющими статьями.
Мануэль Пуиг спокойно курит в сторонке и наслаждается, наблюдая за тем, как читатель бьётся в растерянности и непонимании об его роман. Каких-либо подсказок или палочек-выручалочек он, разумеется, не оставил на виду. На мой взгляд, это сделано намеренно, автор не предполагал, что его произведение будет доступно широкой аудитории. Мне кажется, он создавал свой текст для "своих", для ценителей, если желаете.