Сюжет произведения взывает ассоциацию с филигранной ювелирной работой, гротескно-сложным узором сотен кусочков мозаики, значение каждого из которых автор раскрывает если не через половину книги, то не раньше, чем через четверть.
На фоне современной фентези-литературы с предсказуемо-линейным сюжетом, это... непривычно.
Не могу судить так ли хорош оригинальный текст, как перевод, но написано прекрасно, образно, эмоционально без шаблонных эпитетов и с толикой очаровательного английского юмора. Надо будет почитать/послушать и другие книги Клайва Баркера.
И при том, что все плюсы и тонкости романа я могу оценить, банальная, искренняя оценка уровня "нравится/ не нравится" так и не включилась.
И "верилка" в происходящее - тоже, хотя фантазия автора в некоторых сценах меня порадовала своей оригинальностью, а описания - точностью передачи мысли и образностью.
Несомненный плюс автору - развитие героев. Персонажи не остаются такими, какими прописаны сначала. Порадовало большое количество пасхалок , отсылок не только религиозных, но и философских, и исторических. Мое любимое "Закрой глаза и думай об Англии" тоже мелькнуло к месту.
Не могу сказать, что секса в книге много. Не больше, чем насилия и убийств симпатичных второстепенных персонажей. Вот только как сексуальная ирония и конфузы персонажей, призванные, очевидно, позабавить читателя, не смешны, так и смерти со страданиями героев не вызывают сочувствия.
Ценителям хорошей, качественной стилистики понравится сам процесс прослушивания. Любителям сложных сюжетов - будет интересно следить за перипетиями героев.
Для моего невзыскательного вкуса книга слишком изящная и рафинированная.
Работы Светланы Смеловой, начитавшей роман, выше всяких похвал. Атмосферно, с душой, с передачей эмоций и напряжения драматических моментов.
Ну незнаю, больше похоже на какую-то детскую страшилку к которой приплели зачем-то главного героя. Небыло никакой интриги, просто есть город и в нём просто водится всякая дрянь
Ждём продолжения, спасибо
На фоне современной фентези-литературы с предсказуемо-линейным сюжетом, это... непривычно.
Не могу судить так ли хорош оригинальный текст, как перевод, но написано прекрасно, образно, эмоционально без шаблонных эпитетов и с толикой очаровательного английского юмора. Надо будет почитать/послушать и другие книги Клайва Баркера.
И при том, что все плюсы и тонкости романа я могу оценить, банальная, искренняя оценка уровня "нравится/ не нравится" так и не включилась.
И "верилка" в происходящее - тоже, хотя фантазия автора в некоторых сценах меня порадовала своей оригинальностью, а описания - точностью передачи мысли и образностью.
Несомненный плюс автору - развитие героев. Персонажи не остаются такими, какими прописаны сначала. Порадовало большое количество пасхалок , отсылок не только религиозных, но и философских, и исторических. Мое любимое "Закрой глаза и думай об Англии" тоже мелькнуло к месту.
Не могу сказать, что секса в книге много. Не больше, чем насилия и убийств симпатичных второстепенных персонажей. Вот только как сексуальная ирония и конфузы персонажей, призванные, очевидно, позабавить читателя, не смешны, так и смерти со страданиями героев не вызывают сочувствия.
Ценителям хорошей, качественной стилистики понравится сам процесс прослушивания. Любителям сложных сюжетов - будет интересно следить за перипетиями героев.
Для моего невзыскательного вкуса книга слишком изящная и рафинированная.
Работы Светланы Смеловой, начитавшей роман, выше всяких похвал. Атмосферно, с душой, с передачей эмоций и напряжения драматических моментов.
А то меня снова с покойным перепутали.
А прочитано здорово!