Усе мы шалуны, коли здоровье позволяет ешо.
А если еще тот, кто читает на суржике произведение Жоржа Сименона, скажет, что говорить "Я в шоке" ну вот просто неграмотно, а надо говорить "Я шокирован/-а", то вообще, шок будет тройной! ))) А вообще, у кого нет чувства юмора, большее на что они способны, так это - ставить дислайки и, наоборот, те, кто ставит лайки, вызывают лишь доверие, даже у собак. ))) Я благодарен этому сайту, что у них также есть чувство юмора и что преснятина и им тоже поднадоела. А я, в свою очередь, лишь немного поперчил. Никто же не будет отрицать гоблиновские переводы!