Разочарование. Затянутое описание дольче вита в мелодраматическом представлении провинциальной серой мышки или сказка о Золушке в современный реалиях.
Неправдоподобно, неуклюже и скучно. Даже приключенческая часть книги поверхностна и неправдоподобна...
а причем тут сдвг? свдг мешает концентрации, а музыка иногда просто по уху бьет, появляется ощущение, что все фоновые звуки и музыка не сопровождают рассказ, а соревнуются с голосом чтеца
1 книга прочитана с удовольствием, вторая неплохо, но ждешь развития, третья вызывает только раздражение, а четвёртая вообще из ряда бреда. Жаль, что так хорошо начав автор скатился в болото мыслей.
Фамилия произошла либо от тюркского, татарского РамадАн (РамазАн), либо от названия села РомодАново.
Хотя возможно название села - вторично.
При подачи рода для записи в бархатную книгу была предоставлена родословная, где помимо имен были указаны и прозвища, явно татарского происхождения ( ******, Ногай, Телеляш, Норок, Торбадан, Шарап и т.д.), что так же указывает на татарское происхождение. Никакого отношения к польской родословной род Ромодановсиких не имеет.
А стало быть ударение должно быть на А - РомодАновский.
Произведение посредственное. Да, оно явилось знаковым для Желязны и его "хроник Амбера" и зачатков поджанра научного фэнтези. Но повесть однозначно проходная.
Итоги: создаётся впечатление, что начал знакомиться с произведением пропустив 70-80% книги и попал уже к началу кульминации. Хотелось бы более развёрнутого повествования. Постоянная "двуличная шизофрения" главного героя больше напрягает, теряя свою изюминку уже в первых главах. Поступки главных героев противоречивы. Финал также неоднозначен.
Можно ознакомиться для галочки, учитывая значение, но я бы не стал рекомендовать.
2 из 5.
великолепно. У меня было два любимых чтеца: Клюквин и Кузнецов. Теперь и Паньшин. Спасибо большое за то удовольствие, котороя я получила , прослушивая книгу
да. интересно. можно предположить, что когда в нашем мире люди превращаются в овощей в своем разуме они становятся счастливее и живут в другой реальности. автор если читаешь, то произведение можно продолжить. все только начинается. и заголовок будет соответствовать.
Неправдоподобно, неуклюже и скучно. Даже приключенческая часть книги поверхностна и неправдоподобна...
Фамилия произошла либо от тюркского, татарского РамадАн (РамазАн), либо от названия села РомодАново.
Хотя возможно название села - вторично.
При подачи рода для записи в бархатную книгу была предоставлена родословная, где помимо имен были указаны и прозвища, явно татарского происхождения ( ******, Ногай, Телеляш, Норок, Торбадан, Шарап и т.д.), что так же указывает на татарское происхождение. Никакого отношения к польской родословной род Ромодановсиких не имеет.
А стало быть ударение должно быть на А - РомодАновский.
Аплодирую!!!!!
Награда заслуженная. Теперь ещё один автор которого как и Лукьяненко, я прочту......
Озвучка как всегда на высоте.
Итоги: создаётся впечатление, что начал знакомиться с произведением пропустив 70-80% книги и попал уже к началу кульминации. Хотелось бы более развёрнутого повествования. Постоянная "двуличная шизофрения" главного героя больше напрягает, теряя свою изюминку уже в первых главах. Поступки главных героев противоречивы. Финал также неоднозначен.
Можно ознакомиться для галочки, учитывая значение, но я бы не стал рекомендовать.
2 из 5.