Одна из моих любимых книг. Считаю что Конан, один из лучших персонажей в героическом фентези! Спасибо чтецу, за то, что удалось передать, как калорит главного персонажа, так и в целом атмосферу жестокого и в тоже время прекрасного, и загадочного мира, хайборийской эры!
Держу в курсе.
Получила много запросов на озвучку "Леди полночь". Я уже начинала озвучивать эту книгу несколько лет назад и решила к ней вернуться.
Однако столкнулась с неожиданной проблемой: видимо из-за санкций книги больше нет в продаже, в интернете есть только любительский перевод видимо, и он просто ужасен. Один вопрос, чтобы предложения построены нечитабельно, так в половине случаев еще и смысл фразы полностью меняется. Приходится останавливаться почти на каждой реплике. Иногда получается додумать, что было на самом деле, но в некоторых случаях приходится смотреть в оригинале, что это было.
Плохой перевод - пытка для чтеца, серия "Адские механизмы" очень тяжело шла, ибо к сожалению все книги Кассандры Клэр переведены плохо. Но официальный перевод хотя бы читабельный, тут же вообще все очень плохо.
В связи с этим просьба, если у кого-то есть ссылка на официальный перевод Темных артефактов (платно или бесплатно), скиньте пожалуйста.
Я постараюсь озучить эту книгу, но это точно будет не быстро, мне нужно будет чем-то разбавлять эту книгу, потому что читать ее невыносимо сложно.
Интересно знакомится с истоками жанра, а произведения Ле Фаню совершенно восхитительны! Кармилла не исключение, очень атмосферная и красивая история! Спасибо большое за отличное прочтение!
Получила много запросов на озвучку "Леди полночь". Я уже начинала озвучивать эту книгу несколько лет назад и решила к ней вернуться.
Однако столкнулась с неожиданной проблемой: видимо из-за санкций книги больше нет в продаже, в интернете есть только любительский перевод видимо, и он просто ужасен. Один вопрос, чтобы предложения построены нечитабельно, так в половине случаев еще и смысл фразы полностью меняется. Приходится останавливаться почти на каждой реплике. Иногда получается додумать, что было на самом деле, но в некоторых случаях приходится смотреть в оригинале, что это было.
Плохой перевод - пытка для чтеца, серия "Адские механизмы" очень тяжело шла, ибо к сожалению все книги Кассандры Клэр переведены плохо. Но официальный перевод хотя бы читабельный, тут же вообще все очень плохо.
В связи с этим просьба, если у кого-то есть ссылка на официальный перевод Темных артефактов (платно или бесплатно), скиньте пожалуйста.
Я постараюсь озучить эту книгу, но это точно будет не быстро, мне нужно будет чем-то разбавлять эту книгу, потому что читать ее невыносимо сложно.