Тёмная тема в новом дизайне
Профиль SamFL Комментарии
На долгую память
Автор несомненно талантлива. Повествует как узоры рисует.
к книге «На долгую память»
Вызовите акушерку
Старител? Story tell = рассказывать историю. Голос исполнителя приятный.
к книге «Вызовите акушерку»
Наши очаровательные невестки
Сайт без конца поверяет мой браузер, я устала писать captures...Я слушаю только аудиокниги на этом гаджете. В чем дело то?
Наши очаровательные невестки
А что там серьезного? Если Вы про то как 4 женщины Запилили мужика, то да, это серьёзно. Бабуля к нему не докапывалась.
Наши очаровательные невестки
Бедный Жак, задрали его и невестки и жена. Бабулю озвучили как каргу, не знаю зачем. Старые люди обычно разговаривают нормально, ну может только Баба Яга отличается. Кстати что за имя Жак? В оригинале Jacques. Может Жьяк? Или Жзьяк? Не знаю. Это перевод с французского. В английском переводе название «Ты когда-нибудь изменишься?» Оценку книге трудно дать так как подозреваю что перевод был «вольный», русифицированный. Много клише, явных глупостей и тупостей, немного юмора, полно занудности и ни один персонаж или как следует или вообще не раскрыт. Даже Жьяк. Я бы назвала произведение «Бедный Жьяк» . Да кстати так и не поняла зачем автор вставил частые потери сознания Мартины, дальнейшего развития этому не дано.
Наши очаровательные невестки
Сомневаюсь что в оригинале используют «насрать», можно заменить словом «наплевать». Продолжаю слушать.
Фамильные ценности
Еще Качество перевода наверно хромает. Перевести максимально соответствующе оригиналу это каторжный труд. Да да каторжный. Вот почему если перевод отличный, а это сразу чувствуется, то я всегда благодарю переводчика
к книге «Фамильные ценности»
Наши очаровательные невестки
не обязательно озвучивать старую женщину как старую каргу. Я только начала слушать и количество клише зашкаливает. «Я часто теряю сознание и один раз упала на работе сломав два ребра»- это как принимать? подается чуть ли ни как шутка. Ну может прослушав дальше пойму.
Фамильные ценности
Это современная болезнь. Пра-Бабушки и дедушки любили трезво. У них не было времени на сентименты и облизывание отпрысков. И вообще я думаю эпоха дефицита всего породила порочный менталитет- хочу чтоб у моих детей было всё потому что у меня не было ничего. Отсюда и последствия. Хотя конечно это не повсеместно. В этой книге ситуация конечно другая.
к книге «Фамильные ценности»
Албанская девственница
Так и не поняла про что и про кого это произведение.
Фамильные ценности
Дослушала. Мнение не изменила. Концовка как базарные бабы судачат когда им делать нечего. Чтица поспособствовала этому. И вообще еще одно подтверждение что женщины слабы как писательницы.
к книге «Фамильные ценности»
Фамильные ценности
Это не любовь, а помешательство на любви. Как болезнь. Ментальная.
к книге «Фамильные ценности»
Фамильные ценности
Повезло вам. Рада зв вас.
к книге «Фамильные ценности»
Фамильные ценности
Дети не должны заслуживать любовь. А вот чрезмерный фокус на детях почти всегда выходит боком. Если трое детей то средний, так как ему обычно меньше внимания, вырастает нормальным, а вот первый и последний... Про сегодня вообще не говорю.
к книге «Фамильные ценности»
Фамильные ценности
Затянуто. Много воды. Не дослушала. Чтение к концу тоже стало раздражать.
к книге «Фамильные ценности»
Фамильные ценности
Татьяна Телегина читает хорошо. Я на сегодня прослушала 16%, интерес держит.
к книге «Фамильные ценности»
Княгиня
Всё высказал ей доктор, а на утро извинялся и ручки целовал. Так какова мораль этого рассказа и о чём он? Не о социальной несправедливости, это уж точно. Интересно будет узнать мнение других - как читателей так и литературоведов.
к книге «Княгиня»
Коттедж «Соловей»
Давно в таком напряжении не слушала.
к книге «Коттедж «Соловей»»
Показать ещё
191 комментарий
Перейти