Улыбка с моего лица не сходит, а сотрудники мои в недоумении
Неоспоримая гениальность Фаины Раневской, завораживает!!! Фрагменты из очерка Н.Лескова, разной интерпретации и тем ещё интересней!
Запись отличного качества, Спасибо большое
Да, кстати, Юния Родман, судя по ее переводу, обладает мужским складом характера, в отличие от переводчика, который сделал зачем-то другую версию перевода. Ничего не имею против женского начала, если им обладает женщина, и то, дозировано. Излишняя женственность портит женщину, не говоря уже о мужчине, которого должна отличать умеренная мужественность. Все должно быть в меру.
Рад, что не обиделись на меня. Желаю Вам крепкого здоровья и ясности ума.
Книга просто супер . Я слушала и не понимала как можно так выразительно читать. Такое ощущение будто я оказалась в этой книге слушала сами эти диалоги. Когда читала бы я то тогда я бы читала долго с неохотой. Всех кто читал это великолепную и захватывающую дух книгу я жилаю счастья и всего наилучшего!!! .
Не могу сказать, что это произведение прямо захватило меня... но тем не менее потраченного времени не жалко. Вряд ли буду перечитывать. Оставляет желать лучшего прочтение книги, чтец периодически ставит неправильно ударения, не хватает эмоциональной окраски.
Неоспоримая гениальность Фаины Раневской, завораживает!!! Фрагменты из очерка Н.Лескова, разной интерпретации и тем ещё интересней!
Запись отличного качества, Спасибо большое
Рад, что не обиделись на меня. Желаю Вам крепкого здоровья и ясности ума.
Витя никогда плохого не озвучит))))